Cette scène horrible s'est passée en Israël.
在以色列内现了他丑恶现象。
Cette scène horrible s'est passée en Israël.
在以色列内现了他丑恶现象。
Elle présente la face hideuse de l'esprit destructeur humain.
它揭露了人类毁灭性丑恶面目。
Ces mesures permettront de mettre un frein à ces pratiques odieuses.
这将有助于扼制这种丑恶行径发生。
Que sa souffrance était la nôtre et que sa cause était aussi notre cause.
反对这一丑恶罪行联盟肩并肩站在一起。
En fait, c'en est une des formes les plus affreuses.
实际上占领是恐怖主义最丑恶形式之一。
Tous ces actes notoires ont été menés par l'entité sioniste.
所有这些丑恶行径都是犹太复国主义实体所为。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于症状或丑恶表现,将过于简单。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶表现。
Nous devons tous œuvrer pour effacer cette tache hideuse de la conscience de l'humanité.
“我们必须全体行动起来,消除人类良知上这块丑恶污点。
En effet, ceci a conduit à démasquer l'odieux visage du sionisme.
实际上,这已导致犹太复国主义丑恶嘴脸暴露。
Ces forces ignobles et perturbatrices secouent fortement les fondations des valeurs et des civilisations humaines.
这些丑恶和破坏力量给人类核心价值和人类文明造成严重影响。
Rien ne justifie l'horrible phénomène du terrorisme, plaie mondiale de notre temps.
丑恶恐怖主义现象绝无正当理由,它是我们当代全球祸害。
Il ne s'attardera pas sur ces horreurs, car les faits se passent de commentaire.
不用在这些丑恶行为上浪费时间,因为有关事实不用多说。
Nombre des terribles conflits civils qui ont éclaté ces dernières décennies se sont déroulés en Afrique.
中最近数十年许多最丑恶内战发生在非洲。
Je dois maintenant passer à la tournure horrible et lâche qu'a prise le terrorisme en Iraq.
我必须谈伊拉克境内发生恐怖主义丑恶和卑劣发展。
La Syrie considère que l'occupation et le terrorisme d'État sont les formes les plus odieuses du terrorisme.
叙利亚认为占领和国家恐怖主义是恐怖主义最丑恶形式。
Mais non, mais avec ses pinceaux, Delacroix a voulu raconter les horreurs de son époque comme un reporter.
当然不是,不过德拉克鲁瓦希望能通过他画笔,像新闻报道一样展现他那个时代丑恶面。
La prostitution ne constitue pas un délit en Pologne. On la considère comme une pathologie sociale.
在波兰,卖淫不属于应依法惩治罪行,而是被视为一种社会丑恶现象。
Toutes les délégations présentes connaissent le terrible visage de l'occupation israélienne et la poursuite de cette occupation jusqu'à aujourd'hui.
这里所有代表团都知道迄今以色列占领是多么丑恶。
À l'évidence, l'un des aspects les plus odieux des conflits contemporains porte sur le sort réservé aux populations civiles.
显然,当代冲突最丑恶方面之一,涉及到平民命运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。