En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.
除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯方式使经典二重因内容协调统一,相互兼容。
En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.
除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯方式使经典二重因内容协调统一,相互兼容。
Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.
这就是大名鼎鼎Sylvain同学。他有着非常轮廓分明五官,一头卷曲棕发,个子,相当帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基二重奏。
Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.
各位会注意到,我省些极端互为排斥二重因,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。