Il fouille la maison de la cave au grenier.
他从楼上楼下处翻找。
Il fouille la maison de la cave au grenier.
他从楼上楼下处翻找。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里城里,有好长一段路呢。
Où a-t-il pêché ce renseignement?
他从这个消息的?
Où vas-tu et d'où viens-tu ?
你要里去,你又从里来?
Il y a loin du dire au faire.
从说做有一大段距离。从计划实现有一大段距离。
C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.
这是欧哲学节的活动,从五月九月,从法国捷克斯洛伐克。
Nous travaillons de 8 heures à midi.
我们从八点工作中午。
Mouvements du talon au bout des orteils.
要从脚跟运动脚尖。
Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?
从这距离有几米?
J’ai travaillé de huit heures à midi.
我从8点工作中午。
La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.
树林从村庄一直延伸河边。
Les prix varient de 5 à 50 euros.
价格从550欧元不等。
Entre 1947, 1979 et 1990, les choses avaient très peu bougé.
从1947年1979年再1990年,变化甚小。
La réunion a lieu de 14 heures à 16 heures.
会议从14点进行16点。
Il y a trois bons kilomètres d'ici là.
从这那足足有3公里。
Comment aller au Parc olympique à partir d'ici ?
从这奥林匹克公园怎么走?
D'ici à la gare, il y a dix kilomètres.
从这里火车站有十公里。
De Nice à Paris,il y a mille kilomètres.
从尼斯巴黎有一千公里。
De là au village, il y a deux bons kilomètres.
从那村里足足有两公里路。
Quelle est la distance moyenne Terre-Lune ?
从地球月球的距离平均是多少?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。