L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大价才获得自由。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大价才获得自由。
Toute faute se paie.
任何错误都要付出价。
Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.
今晚, 敌将会了解到血和泪价, 泪价.
La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.
经济增长能以破坏环境为价。
Le coût de la paix sera toujours moindre que celui de la guerre.
和平价始终低于战争价。
Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.
鱼是带来了高昂价,这周。
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.
今晚敌将知道血水和泪水价。
Le fond de teint nécessaire à Madame ?
“夫*”打粉底得多大价?
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
难道这是类发展必然要付出价吗?
Nous pensons que le coût du retard sera nettement inférieur à celui de la guerre.
我们认为,等待价远远小于战争价。
Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.
同时青年失业价和社会价也很高。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir que de maîtriser les conflits.
经验显示,防范冲突价低于控制冲突价。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持变价比改变形势价更大。
Ca coute si cher à la France !
... 我们国家付出价实在是太大了!
Mais cette exposition permanente a un coût.
但是这样大量曝光还是有一定价。
La non-prolifération n'est pas gratuite, mais les dividendes en valent bien le prix.
扩散并非没有价,但它价是值得。
L'inaction aurait un coût largement supérieur à l'adoption de décisions rapides.
无所事事价将大大超过立即采取行动价。
Le prix d'un intérêt sporadique sera élevé, mais celui d'une fragmentation le sera encore plus.
照顾别利益价是巨大,解体价则更为昂贵。
Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !
会有两小时留校,这是要付出价!
La liberte a toujours un prix.
自由总要有价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。