Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
是能够说事情,都能够说清楚,而是不能说事情,就应。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
是能够说事情,都能够说清楚,而是不能说事情,就应。
Tout ce qui n'est pas lui le laisse indifférent.
是和他不沾边, 他都不闻不问。
Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.
是能引领时代潮流装饰物我们都予以考虑。
Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
是你能想到吃东西,在这里都能烤着吃.
On sait l'intérêt que l'on porte en Angleterre à tout ce qui touche à lagéographie.
谁都知道,在英国,是涉及地理方面问题,人人都感兴趣。
Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“领事先生,”费克斯满怀信心地说,“是大贼,样子总是象正人君子。
Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.
是思考过这个问题人都了解这一点。
Ceux qui ne sont pas accessibles au public sont marqués d'un astérisque.
是无法从公开渠道查到协议都标有。
Une corrélation très majoritairement positive a été établie.
是经济增长国家都存在大量企业家活动。
Ce qui n'avait pas été pillé et emporté avait été saccagé et détruit.
是无法掠夺和带走都被有意破坏和摧毁。
Cela s'est toujours vérifié pour les systèmes qui ont fait la preuve de leur efficacité.
是成功系统,总是会有这样情况存在。
Lorsque des procédures judiciaires sont mentionnées, il semble qu'elles soient en cours.
诉讼程序,是被提及,似乎仍在进行。
Ainsi, ils n'échappent à aucune des exactions subies par les détenus majeurs.
因此,是成年囚犯受到暴行,他们均不能幸免。
Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.
是国际贸易有进展地方,贫困就会后退。
Lorsque la preuve du paiement était insuffisante, le Comité a apporté des ajustements.
是没有提供足够付款凭证,小组就作出调整。
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit document de l'Organisation.
是提到这种编,就是指联合国某一个文件。
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation.
是提到这种编,就是指联合国某一个文件。
La simple mention d'une cote renvoie à un document de l'Organisation.
是提到这种编,就是指联合国某一个文件。
Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.
被拘留者,是没有卷宗,均应立即释放。
Les habitants du pays jouissent du droit des créer et de gérer des établissements éducatifs.
是居住在智利国民都有权利开办和维持教育机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。