Blessent mon coeur d'une langueur monotone.
用单调旳忧郁刺伤我心。
Blessent mon coeur d'une langueur monotone.
用单调旳忧郁刺伤我心。
Il est très bien toléré et ne pique pas les yeux.
本品有很好的耐受性(不会引起不适)并不会刺伤眼睛。
Lorsqu'il s'est relevé, il a reçu deux coups de couteau aux cuisses.
他在爬起时大腿两次被刺伤。
Alors qu'elle tentait de s'échapper par la fenêtre, elle avait reçu un coup de baïonnette.
当她从一扇窗户逃生时,被刺刀刺伤。
Ensuite le milicien l'avait violée et blessée avec une baïonnette.
然后,这民兵强奸她,并且用刺刀刺伤她。
Ce discours l'a fort ulcéré.
这番话严重地刺伤他。
Une des victimes de ces actes de violence était originaire d'Algérie et l'autre d'Érythrée.
被刺伤者之一阿尔及利亚,另一立特里亚。
Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.
随后两天里,他们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀居民。
Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.
29日,一巴勒斯坦人在耶路撒冷老城用刀刺伤一列平民。
Le risque de contracter le VIH par le biais d'une piqûre d'aiguille impliquant du sang infecté est d'environ 0,3 %.
被带有受艾滋病毒感染的血液的针头刺伤而感染艾滋病毒的危险,估计为0.3%。
En outre, il est déclaré dans ce rapport que ses blessures consistaient en un coup de couteau à la poitrine.
此外,该报告还称,他的伤系胸部刺伤。
Le triste spectacle d'un enfant vêtu d'un uniforme militaire et brandissant une arme est odieux et blesse profondément notre conscience.
儿童穿军装拿枪的令人痛心的场面构成深深刺伤我们良心的最可怕的形象。
Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.
31日,列士兵在西岸希布伦城射杀试图刺伤他们的一巴勒斯坦人。
Le 5 août, à N'Djamena, un membre du personnel de MSF a été agressé et a reçu plusieurs coups de couteau.
5日,无国界医生组织一工作人员在恩贾梅纳受到袭击,被刺伤多处。
Cet élément a été corroboré par le médecin légiste qui a conclu que la victime était morte d'un coup de couteau porté au cou.
病理学家提出的证据证实这一证词,这位病理学家的结论是:死者因颈部被刺伤而死亡。
Cependant, après avoir reçu des coups pendant un certain temps, ce détenu aurait affirmé que l'auteur l'avait provoqué en l'attaquant le premier avec un couteau.
但殴打一会儿后,据称那犯人声称是提交人先用刀攻击他才引起刺伤事件发生的。
Le 8 septembre, dans son village, Nodar Tatulashvili (né en 1960, habitant du village de Plavismani) a été blessé d'un coup de couteau à la poitrine.
9月8日,Nodar Tatulashvili,1960生,Plavismani居民,胸部被刀刺伤。 事件发生在Plavismani。
Ayant informé un surveillant de cette attaque, l'auteur aurait été présenté à un caporal dont il donne le nom, qui lui aurait demandé d'identifier les agresseurs.
提交人将刺伤事件通知看守后,被带去见一下士(其姓在此从略),据称该下士让提交人指出行凶者。
Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.
他被发现后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。
C'est alors que Nibin Jamjum, la jeune fille de 14 ans, a été tuée d'une balle à la tête et qu'un petit garçon palestinien a été poignardé.
就在他们开枪的过程中,14岁的Nibin Jamjum被一颗子弹击中头部丧生,还有一巴勒斯坦男孩被刺伤。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。