La pratique des mariages arrangés tend à disparaître.
办婚姻做法正逐步消失。
La pratique des mariages arrangés tend à disparaître.
办婚姻做法正逐步消失。
Les cas de mariage forcé ou de mariage arrangé sont très peu nombreux en Norvège.
挪威只有极少强迫婚姻和办婚姻。
Dans de tels cas, l'affaire est conclue avec les parents sans demander l'avis de la jeune fille.
在办婚姻中,办,女童没有发言权。
Le CEDAW a recommandé également au Pakistan d'éliminer les mariages forcés et les mariages précoces.
消除对妇女歧视委员会建议取缔办婚姻和早婚。
Malheureusement, de telles dispositions ne faisaient qu'encourager les mariages arrangés et précoces.
遗憾,这种规定只鼓励了办婚姻和早婚。
Des mariages arrangés constituent ainsi une nouvelle forme de traite.
例如,办婚姻就人口所采取一种新形式。
45 de la Constitution et art.
然而,婚姻通常由办。
En France, les lois sur le mariage forcé et les mutilations génitales féminines ont été renforcées.
关于办婚姻和切割女性生殖器法律在法国得到了强化。
Il faut distinguer les mariages forcés des mariages arrangés, qui fonctionnent de façon satisfaisante dans de nombreuses communautés.
强迫婚姻有别于办婚姻,后一种婚姻在许多社会进行得很顺利。
Avec la chute du mur de Berlin, l'époque où l'État devait assumer toutes les responsabilités est révolue.
随着柏林墙倒塌,期望国家办每件事情时代结束了。
Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.
虽然许多不丹人自己选择伴侣,但也常常办婚姻。
Il a retenu notamment la question des mariages forcés, des mariages précoces et de la vente d'épouses.
在确定问题中,工作组提到办婚姻、童婚和买卖婚姻。
De l'avis de l'AFD, il serait souhaitable d'adopter la même approche en matière de mariages arrangés et forcés.
丹麦妇女协会认为,对办和强迫婚姻适用同样方法可行。
En outre, perdurent des pratiques qui violent systématiquement leurs droits fondamentaux, comme les mariages arrangés et forcés.
而且,罗姆人仍在遵循系统破坏妇女基本权利惯例,如家庭办和强迫婚姻。
Actuellement, le Timor-Leste n'a pas de loi spécifique pour contrôler les mariages arrangés entre Timorais et personnes d'autres nationalités.
目前,东帝汶没有专门法律来管制东帝汶人与其他国籍人之间办婚姻。
Il contrôle les régions administratives ethniques au travers des cadres tigréens qui arrêtent les politiques et en assurent l'application.
它通过蒂格雷裔干部对各族群行政区域进行控制办政策制定与执行。
Une enquête est aussi menée sur les mariages arrangés afin de s'assurer qu'un demandeur n'a pas été contraint au mariage.
还对办婚姻进行调查,以确保申请人并非被逼结婚。
Certaines jeunes filles préfèrent s'enfuir de chez elles plutôt que d'accepter un mariage arrangé, et ont donc besoin de soutien.
有些少女确实因不愿意接受办婚姻而从家庭中逃了出来,因此需要为她们提供支持。
Il convient de noter que les femmes instruites ne sont guère favorables aux mariages arrangés et ne s'y soumettent généralement pas.
值得一提,特别受过教育妇女一般都不同意或不答应办婚姻。
S'agissant des mariages arrangés, il est important de reconnaître qu'ils ne sont pas illégaux aussi longtemps qu'ils ne sont pas forcés.
对于办婚姻,重要,只要不强迫就应该承认合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。