Je me sens pas bien. Je veux aller aux toilettes.
我不舒服,想去所。
Je me sens pas bien. Je veux aller aux toilettes.
我不舒服,想去所。
Il est interdit d’utiliser les toilettes quand le train s’arrête.
停车的时候不准使用所。
Ma famille a trois toilettes, deux cuisines. 3 chambres à coucher.
我家有三个所,两个厨。
Et surtout, pense à jeter l'eau sale dans les toilettes.
注意哦,记得把脏水倒进所。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因为停车时不能用车上的所。
En France,parfois,il faut payer pour aller aux toilettes.
法国,上所有时候必须付钱。
Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.
这个男人正忙于一边上所一边看报。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问所哪里?
C’est normal. Et comment je fais, moi, maintenant, pour aller aux toilettes ?
好吧,我理解。那现我怎上所?
C’est pourquoi ? Il n’y a personne dans les toilettes, mais elle sont fermées.
这是为什?所里没有人,却是关着的。
Il faut sensibiliser la population à l'importance de l'utilisation de latrines.
各省不到15%的家庭有所,农村家庭只有8.6%有所。
Elles sont tres propres.ce studio est presque parfait.Alors,le loyer,c'est combien?
所很干净。这间单间几乎完美。那,时多少?
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。所那?
Nous avons une chambre avec salle de bains et W.C. à 62 €.
我们有一间配备浴室和所的间,价格是62欧元。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,所里谈论私密的事是资产阶级的行为。
Elle ne dispose pas de toilettes et utilise les champs situés à proximité.
他们没有所,附近田野方便。
Par chance, il a pu s'enfuir par la fenêtre des toilettes.
幸好他从所的窗户逃了出来。
On lui a interdit les toilettes et demandé de signer des aveux.
他不能上所,并被要求签一份供状。
On a construit des latrines familiales pour plus de 70 000 personnes.
建造了供70 000人使用的家庭所。
Près de la moitié des latrines sont bien entretenues et utilisées comme il faut.
大约50%的所保持了清洁,得到正确使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。