Division I occupés principalement à un téléphone cellulaire dans la production et les ventes!
我司主要从事大哥大手机的生产及!
Division I occupés principalement à un téléphone cellulaire dans la production et les ventes!
我司主要从事大哥大手机的生产及!
C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.
也就是他们为什么要求他们的老大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。
Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».
在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥。
Eh..., écoute, j’aime ma sœur. Et en tant que grand frère, je dois la protéger des mecs comme toi.
你给我听着,我心我妹妹。作为大哥,我得保护她,不受像你种人的伤害。
Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.
我们继续对联合国的集体决定和权威由于老大哥的支持而被肆无惮地蔑视的情况感到厌恶。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热的永蜂列复古大哥大就我司出厂!
Une jeune femme est appelée par son petit ami hau nia labarik ou «mon enfant», tandis qu'elle l'appelle maun, soit «grand frère».
男孩称其女朋友为“我的孩子(hau nia labarik)”,而女孩则称其男朋友为“大哥(maun)”。
Bayti a signalé le cas de plusieurs enfants qui avaient dû quitter leur famille après avoir été victimes de sévices infligés par leur frère aîné.
巴伊蒂协会报称,有一个大哥虐待所有的弟妹,逼得大家离家上街。
Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.
平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中及我国外交政策的座右铭。
La plupart des petits États insulaires du Pacifique sont marginalisés dans le Groupe asiatique qui va de l'océan Pacifique au Canal de Suez alors que nos grands frères australien et néo-zélandais sont membres du Groupe d'Europe occidentale.
大多数太平洋小岛屿国家位于亚洲国家集团内,范围从太平洋到苏伊士运河,而我们的“大哥”澳大利亚和新西兰则属于西欧国家集团中的“其他国家“。
En effet, même si le frère aîné Y. a été recherché pour ses activités au sein du PKK, ce dernier et l'auteur n'étaient, selon les dires de l'auteur dans sa demande d'asile, plus en contact depuis plus de 10 ans.
即便撰文人的大哥Y因库尔德工人党活动而受通缉,但根据撰文人在庇护申请中所说两人失去联已有十年之久。
DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.
大企业可通过种联保障中小企业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。
Je tenais à rendre cet hommage public à M. Fall, sa modestie dût-elle en souffrir, au nom de Secrétaire général de l'OUA et au nom de tous mes collaborateurs ici au Bureau de l'OUA auprès de l'Organisation des Nations Unies avec qui M. Fall a eu à jouer un rôle de leader et de grand frère dans la tradition africaine.
我要代表非统组织秘书长,代表非统组织驻联合国办事处所有同事公开表示一敬意,因为他谦虚而富有才干,法尔先生按伟大的非洲传统,起了他们领导和大哥的作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。