L'augmentation de la sécurité des véhicules, le confort!
增加性、舒适性!
L'augmentation de la sécurité des véhicules, le confort!
增加性、舒适性!
Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.
华尔冷光美白仪,操作简单,性强,无痛苦。
C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.
首页阿赫引擎是由它自己电池组,以提高性。
Monographies sur la haute qualité, de haute sécurité de fruits de mer abordables.
专著于高质量、高性价格适中海产品。
Nous sommes attachés au concept d'un comportement sexuel à moindre risque.
我们坚持性行为概念。
En outre, elles ne sont pas en mesure de négocier des relations sexuelles protégées.
她们还缺乏谈判性行为能力。
Avoir recours à des examens portant sur la conception afin d'en assurer la sûreté.
通过设计审查,为设计性提供保证。
Elle contient des informations vitales sur les pratiques sexuelles sans risque.
目是向她们提供于性行为重要资料。
On considère généralement que les dispositifs biométriques offrent un niveau élevé de sécurité.
公认,生测定设备提供了高水平性。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播敏感(机密)信息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易性。
Ces directives peuvent servir aux pouvoirs publics à évaluer la sécurité de ces produits.
这些文件可被各国政府用来评估这类产品性。
Sans cette confiance, la sécurité de tous serait considérablement diminuée.
没有这样措施,则一切性都将大大降低。
De transport de marchandises sur le véhicule au jour le jour de sécurité de chargement de fret.
整货运输当日装货隔日到货性高。
Ce processus est connu sous différents noms selon les pays.
“性和适用性”根据所在国家不同而有各种名称。
Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.
所有国家都应当提高它们拥有裂变材料透明度和性。
De veiller à ce que les marchandises arrivent objectif de la normale stations, pour assurer la sécurité des marchandises.
能确保货正常到达目站,能确保货性。
La garantie d'occupation des terres crée un climat de confiance propice aux investissements et aux réformes.
土地保有权方面性为投资和管理改变提供了信心。
Ses caractéristiques: anti-corrosion, le vieillissement, le relief accidenté, une bonne sécurité, qualité-prix, pour acheter Venez!
耐腐蚀、防老化、坚固耐用、性好;质优价平,快来选购!!!
Il importe d'adopter une approche globale pour évaluer la sûreté des nouvelles technologies, notamment des biotechnologies.
评估新技术包括生技术性时,应当采用综合性办法36。
Cetteconfiguration procure plus de sécurité car le circuit alimentantl'électronique se trouve entièrement protégé dans la coque pression.
这种配置提供了更多性, 因为服务电子电路中得到充分压力壳保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。