Le nouveau mariage est résilié, avant sa consommation, si l'époux n'a pas obtenu l'autorisation du juge (art. 8 bis1).
如果丈夫没有获得法官的批准,完婚之前宣告新婚姻无效(第8条)。
Le nouveau mariage est résilié, avant sa consommation, si l'époux n'a pas obtenu l'autorisation du juge (art. 8 bis1).
如果丈夫没有获得法官的批准,完婚之前宣告新婚姻无效(第8条)。
À titre d'exemple des conséquences dramatiques de cette pratique, il a rapporté le cas d'une fillette de 11 ans qui était morte le lendemain de son mariage, peu après sa consommation.
作为这种做法引人注目的后果的一个例子,谈了一名11 岁女孩结婚后一天刚刚完婚就死去的例子。
En 1990, il a rencontré Laurene Powell, à l'occasion d'une conférence donnée à Stanford.Un an plus tard, le moine bouddhiste Kobun Chino Otogawa les a mariés au coeur du Yosemite Park.
1990,斯坦福大学做报告时认识了劳伦•鲍威尔,一后们一名佛教大师的见证下于约塞米蒂国家园完婚。
Il est évident que ces amendements consacrent le principe de la non-discrimination entre l'homme et la femme, pendant la période précédant la consommation du mariage, préparant ainsi l'esprit d'égalité dans la famille.
这些修改显然确认完婚前男女之间的非歧视原则,从而为未来家庭中的平等精神铺平路。
Le divorce ne peut être demandé qu'après au moins trois ans de mariage - les exceptions étant un refus délibéré de consommer le mariage ou l'adultère (article 30 de la loi sur les affaires matrimoniales).
有结婚三或三以上才能离婚,故意拒绝完婚或通奸的例外(《婚姻诉讼法》第30条)。
Parfois, lorsque la jeune fille ou sa famille rejette la demande en mariage, l'homme ou l'un de ses parents kidnappe la jeune fille et tente de régulariser le mariage par la force ou de la violer.
有些情形中,如果女子或者其家人拒绝求婚,男方或其家人就将这名女子绑架,并设法以暴力手段或通过将其强奸来完婚。
La tradition autorise par exemple le mariage des filles, alors que les unions consommées à un âge trop précoce peuvent avoir de graves conséquences sur leur santé en provoquant des déchirures d'organes et des fistules, qui peuvent se solder à terme par une incontinence.
例如,习惯法允许少女的童婚,如果龄太小就完婚,会有严重的健康影响,会撕裂她们的器官,造成一种叫作瘘的病状,也会造成小便失禁。
Au moment du mariage, les époux peuvent choisir le nom de famille de l'un ou l'autre d'entre eux comme nom de famille commun, ou conserver chacun le nom de famille qu'ils avaient avant de se marier, ou d'associer à leur propre nom de famille celui de l'autre.
男女双方完婚后,可根据其意愿选择们之中一人的姓氏作为其家庭的共同姓氏,或保留各自婚前的姓氏,也可把另一方配偶的姓氏附其婚前姓氏之后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。