La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率也很高。
Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.
恶性肿瘤是葡萄牙导致死亡的第二大原因。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能殖管道的任何部良性肿瘤和恶性肿瘤。
44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.
因恶性肿瘤致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一个国家的恶性肿瘤死亡率高匈牙利。
Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.
开蓬可雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性肿瘤。
La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.
恶性肿瘤是头号杀手,也是妇女常见的。
Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.
进行测试的所有物种体内发的急性中毒症状包括恶性肿瘤。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二个常见的死因。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤例的14.1%和妇女肿瘤例的27.5%。
Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.
子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性肿瘤的15%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二(18%),而这一数字过去几十年里有所增加。
Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.
恶性肿瘤、心脑血管和心血管是三大主要死亡原因。
En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.
就住院率而言,心血管排第一,接下来的是恶性肿瘤。
Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.
不论年龄,最常见的死因是心脏,恶性肿瘤、心血管和意外事件。
Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.
另一方面,诸如糖尿和呼吸道失调等慢性的发率,以及恶性肿瘤的发率均上升了。
Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.
近年来,人口死亡的主要原因仍是循环系统(主要是心脏)和恶性肿瘤。
L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.
最近几年里采用新的肿瘤治疗法以后,恶性肿瘤造的死亡人数逐步下降。
La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.
与未受辐射者相比,救灾工作者身体部发恶性肿瘤的风险要高23%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。