Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的才干使他适合个职务。
Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的才干使他适合个职务。
Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.
位部长比他的前更有才干。
Il faut compter dans les deux ou trois mois pour terminer ce travail.
得花二三个月才干结束项工作。
Nous avons pleine confiance dans votre direction éclairée.
我们信赖你明智的领导才干。
Vos grandes qualités diplomatiques sont bien connues.
你娴熟的外交才干是众所周知的。
Cet emploi est à sa pointure.
〈转〉他的才干个职务正适合。
Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
我钦佩她的专心投入、耐心和才干。
C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.
证明了你在指导工作方面的才干。
Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !
如果没有你的才干,我所做的将没有质意,是的,就是样。
S'il est une crise qui exige de la fermeté, c'est bien celle-là.
如果有哪个问题需要领导才干,就是个问题。
Sa capacité à dégager un consensus a effectivement été exemplaire.
他作为建立共识者的才干确引人注目。
Nul doute que M. Yumkella s'acquittera de ses lourdes tâches avec compétence et efficacité.
Yumkella先生将以才干和效率履行艰巨的职责。
Nous disposons des compétences, des connaissances et du talent nécessaires.
我们有开展些工作的能力、知识和才干。
Vos talents de diplomate ont également été reconnus dans d'autres instances de désarmement à Genève.
你的外交才干在日内瓦其他裁军论坛也得到赞扬。
Je suis sûr qu'il continuera d'utiliser tout son talent dans ses nouvelles fonctions.
我确信,他在新的职位上将继续发挥才干。
J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我完全相信你已经过证的才干和指导能力。
Nous sommes persuadés que l'Ambassadeur Koonjul, avec ses qualités remarquables, rendra cela possible.
我们相信,孔朱尔大使的非凡才干能做到一点。
Ces savoir-faire s'inscrivent en cohérence avec la vocation d'assistance aux victimes de mines de l'association.
些才干同协会援助地雷受害者的使命是协调的。
Je suis certain que vos compétences diplomatiques se refléteront de manière positive sur nos travaux.
我相信你的外交才干将积极推动我们的审议工作。
Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.
他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。