Peut-on laisser quelqu'un nous donner une gifle et ne pas essayer d'y parer?
我们任何人是否会允许另一个人打我们一巴掌,而甚至都不力图挡开那一巴掌?
Peut-on laisser quelqu'un nous donner une gifle et ne pas essayer d'y parer?
我们任何人是否会允许另一个人打我们一巴掌,而甚至都不力图挡开那一巴掌?
S'agit-il en l'occurrence de violence?
是否可以将仅仅是试图挡开这样的一巴掌称之暴力行动?
Il est important de relever, cependant, que ces questions concernent tout autant des inactions que des actions inappropriées — l'absence d'une intervention en temps opportun qui aurait, peut-être, pu éviter un désastre, la promesse formelle de protéger des « zones de sécurité » que l'inaction et le manque de volonté ont déshonorée.
不过,重要的是,这些问题考虑有做成的事情同做成的负面的事情一样多——有及时进行本来可能会挡开灾难的交涉;对于“安全地区”的保障的正式承诺有行动和缺乏意愿而失效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。