Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无指控纯属捕风捉影。
Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无指控纯属捕风捉影。
C'est la réponse typique donnée par quelqu'un qui est à bout d'arguments.
这是进行完全捕风捉影和毫无指控典型答复。
Les fonctionnaires de notre Organisation doivent travailler sur des faits et non sur des allégations colportées ça et là.
联合国工作员必须以事实,不能道听途说,捕风捉影。
M. Gidor se demande si le représentant du Soudan pourrait également indiquer la source de ses chiffres fantasmagoriques concernant les pertes palestiniennes.
他想知道,苏丹代是否也能指明他所谈到巴勒斯坦伤亡捕风捉影字来源。
Les dirigeants de la Yougoslavie et de l'Iraq détruits ont été mis derrière des barreaux sur la base d'accusations non fondées, absurdes et tirées par les cheveux.
被摧毁南斯拉夫和伊拉克领导由于受到没有、荒谬和捕风捉影指控而被关押。
Celui-ci et le parti Sam Rainsy ont fermement nié les faits qui leur étaient reprochés et expliqué que l'armée secrète qu'ils étaient accusés d'avoir organisée n'était rien d'autre qu'un «cabinet fantôme», c'est-à-dire l'un des divers comités de parti qui structurent l'opposition en «Gouvernement en attente».
Cheam先生和桑兰西党坚决否认这些指控,声称指控他们组织非法秘密军队仅仅是捕风捉影,那只是反对“看守政府”结构几个党委会之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。