Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.
应该认识到相互作用的施、中施和长施之间的关联。
Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.
应该认识到相互作用的施、中施和长施之间的关联。
On s'est demandé si les mesures qualitatives étaient les mieux adaptées aux activités de contrôle.
有人质疑,施是否是最适合用于监督活动的施。
Ces amendements concernent les mesures de sécurité relatives navires et aux installations portuaires (mesures antiterroristes).
这些修正案涉及船只和港口设施方面的安全施(反恐施)。
Outre ces approches convergentes, toute une gamme d'interventions sectorielles continuent d'être appuyées par le Fonds.
除了这些综合性施外,一系列的部干预施继续得到支助。
L'éducation constitue une étape fondamentale pour l'émancipation des femmes.
教育是解放妇女的基本施。
Les mesures de confiance ont démontré leur utilité.
建立信任施证明是有用的。
Tout doit être mis en oeuvre pour rétablir ce dialogue.
应一切施恢复该对话。
Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.
但仅靠这些施是不够的。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项非常重要的后续施。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允这种施?
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别施?
Qu'a-t-il été fait pour modifier ce constat?
针对这些调查结论了哪些施?
Interventions en vertu du Plan-cadre pour les femmes.
妇女问题框架计划下的干预施。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反施从一开始就具有争议。
Nous attendons des États-Unis qu'ils fassent de même.
我们正在等待美国对等施。
Les mesures préconisées à cet effet bénéficiaient de tout notre appui.
我们充分支持为此目的提出的施。
En aucun cas, il ne devrait être appliqué à titre de mesure punitive.
绝对不能把宵禁当作惩罚性施。
Dans un certain nombre de pays (9 %), de telles mesures n'avaient pas été appliquées.
在少数国家,尚未这类施。
Il est d'avis que ces mesures doivent être renforcées.
委员会认为,需要加强这些施。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部指挥官不断审查防范施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。