Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗淡的前景几乎没有改善。
Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗淡的前景几乎没有改善。
Les projections pour l'avenir sont encore plus affligeantes.
对前途的预测就更加暗淡。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗的命运不一定就暗淡。
La situation économique dans le nord de l'île n'est guère encourageante.
岛屿北部的经济情况很暗淡。
La paix et de la sécurité internationales semblent dans une situation inquiétante.
国际和平与安全状况似乎暗淡。
En dépit de ce sombre tableau, il y a de l'espoir.
尽管情况暗淡,却仍然有希望。
La situation est particulièrement préoccupante en Afrique subsaharienne.
撒哈拉以南非洲的形势尤暗淡。
En Somalie, le pronostic est tout aussi affligeant.
在索马里,前景可能同样暗淡。
Les perspectives politiques apparaissent sombres et compliquées.
政治前景是暗淡的、充满艰辛的。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述是暗淡的。
Nous sommes préoccupés par le peu de progrès réalisé en matière de désarmement.
我们对裁军取得进展的暗淡前景表示关切。
Nos espoirs et nos rêves d'avenir sont sombres.
我们对未来的希望和梦想是暗淡的。
Ainsi, un sentiment de pessimisme se fait jour et l'avenir apparaît bien sombre.
因此,人们逐步感到失望,未来显得暗淡。
Les possibilités de développement des pays les moins avancés semblent peu encourageantes.
最不发达国家的发展机会似乎暗淡。
La réalité du Kosovo-Metohija, aujourd'hui, est dramatique et sombre en même temps.
科索沃和梅西目前的现实既悲惨又暗淡。
En conséquence, les perspectives quant au résultat de la Conférence d'examen étaient bien sombres.
结果,人们预测审议大会的结果会非常暗淡。
C'est la morosité des perspectives d'emploi qui était au centre de leurs préoccupations.
他们所担心的中心问题是暗淡的就业前景。
M. Egeland vient de dresser un tableau sombre de la situation.
埃格兰先生刚才对局势做了相当暗淡的评价。
Si peu encourageante que paraisse la situation, ces difficultés ne sont pas insurmontables.
虽然局势看似暗淡,但是上述困难并非不可克服。
Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.
我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。