La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告获了个加工场。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告获了个加工场。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
获的多数爆炸物场销毁。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中获的最大批海洛因。
Ces saisies ont permis d'empêcher la fabrication illicite de plus de 15 tonnes d'héroïne.
这些货物的获避免了逾15吨海洛因的制造。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我们已经证明,扩散者必将被获,必将被制止。
Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
这些行动中获了些材料,已经上交供进步调。
Jusqu'ici, ces opérations ont permis de récupérer un nombre important d'armes et de munitions.
到目前为止,这些行动已获数量可观的武器弹药。
Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.
仅4月第个星期内就获41份伪造或经涂改的证件。
Selon les autorités aéroportuaires libanaises, aucune saisie d'armes n'a été signalée à l'aéroport de Beyrouth.
贝鲁特机场的黎巴嫩局官员说,没有接获任何关于机场获武器的报告。
Est-ce que ces personnes peuvent être condamnées au même titre que l'auteur, qu'il soit identifié ou non?
请说明是否无论获还是未获实际下恐怖主义行的人,行的协助和煽动者都会受到惩?
Des résultats de première importance ont été atteints en ce qui concerne les saisies et les confiscations.
获和没收武器方面取得了很大收获。
Des cas de contrebande d'antiquités et de devises ont été détectés et portés devant les tribunaux.
该机构已经获并起诉了些走私古董和货币的案件。
Depuis le début de l'année, nous avons saisi 2 tonnes de drogues, dont 1,2 tonne d'héroïne.
仅仅今年伊始,我们获约两吨麻醉品,其中1.2吨是海洛因。
Des dispositifs de contrôle sont en place pour détecter les mouvements illicites d'armes de destruction massive.
建立了旨获非法贩运大规模毁灭性武器活动的边境管制措施。
) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.
这篇文章报道Omdurman获价值20多亿苏丹镑(80多万美元)的过期药品,以及几名仍出售这些药品的商人被逮捕事。
L'année dernière, les douaniers russes ont saisi plus de 4 tonnes de drogues, dont 2,3 tonnes d'héroïne.
去年俄罗斯边境官员获四吨多麻醉品,其中包括2.3吨海洛因。
(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.
(问题18)迄今,立陶宛边境未获任何名单上所列个人。
2 Contrôles aux frontières et lutte contre le trafic des armes de destruction massive
旨获非法贩运大规模毁灭性武器活动的边境管制措施。
Une trentaine de personnes ont été arrêtées et une bonne quantité d'armes et de munitions ont été saisies.
行动中逮捕了多达30人,并获大量武器弹药。
Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.
除其他外,这斗争仅过去年,以导致获263公吨毒品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。