Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.
很难确进展的实际,因为存在着许多数据。
Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.
很难确进展的实际,因为存在着许多数据。
Quotients pour la période de trois ans précédant l'enquête.
所标为调查前三年期的。
Si le plafond doit être ajusté, ce doit donc être à la hausse.
因此,若要调整最高,则应提高这一。
Aucun plancher ou plafond prédéterminé ne devrait être fixé pour les quotes-parts.
也不应该预先确会费的最低或最高。
Son taux sera aussi beaucoup plus intéressant qu'un crédit revolving ou reserve d'argent.
它的同样循环贷款或储存货币更加有。
En outre, ce ratio n'a rien à envier à ceux d'autres organisations internationales.
而且,该与若干其他国际组织的相占有优势。
Ainsi, le pourcentage d'hommes roms illettrés était de 27 %, contre 42,2 % pour les femmes roms.
因此,罗姆男子文盲为27%,而罗姆妇女文盲为42.2%。
Le taux d'activité masculine (84,7 %) est sensiblement supérieur au taux d'activité féminine (69 %).
就业人口(男性)为84.7%,明显高于女性的(69%)。
Une part croissante des infirmiers ont plus de 60 ans.
以上的护士在不断增长。
On enregistre un taux de 17,15 % d'avortements chez les adolescentes de moins de 15 ans.
以下少女堕胎达到17.15%。
Le taux moyen de remboursement de l'ensemble des prêts était de 96 %.
所有贷款偿平均为96%。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%关税税目。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨饿人口的增加。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的正急剧上升。
En moyenne, 17 % des Somaliens souffrent de malnutrition générale et 4 % de malnutrition avancée.
平均来说,索马里人占全球营养不良的17%,占严重营养不良的4%。
De nombreux pays d'Afrique se caractérisent par un taux d'urbanisation élevé.
许多非洲国家的城市化很高。
Cette vue d'ensemble indique que les femmes au chômage sont plus nombreuses que les hommes.
该概览显示失业妇女的高于男子。
Cette méthode exige l'application de taux équivalents pour les deux sexes.
这一办法要求实行不分性别的。
Travailleurs découragés compris, ce taux était de 20 %.
包括心灰意懒人的为20%。
Une grande proportion de bénéficiaires participent aux sessions.
受益人出席会议的很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。