Cette question n'a rien à voir avec le droit à l'alimentation.
这个问题与食物权毫不相干。
Cette question n'a rien à voir avec le droit à l'alimentation.
这个问题与食物权毫不相干。
Ces accusations n'ont rien à voir, naturellement, avec le Registre.
这些指控当然与登记册毫不相干。
Ils nous ont tous dit qu'ils n'étaient aucunement responsables.
都告诉我,同此毫不相干。
Cela signifie qu'Israël avance parfois des prétextes qui n'ont rien à voir avec la sécurité.
因此,以色列的借口同安全毫不相干。
Cette procédure n'avait absolument rien à voir avec la question du recours à la force.
该程序与使用武力的问题毫不相干。
Il n'est rien pour moi.
跟我毫不相干。
Les déclarations faites par les non-membres sont donc futiles.
因此非安理会成员所作的发言毫不相干。
Si nous n'agissons pas en conséquence, nous la condamnons à devenir anachronique.
如果我不为此目的采取动,我将使联合国变得毫不相干。
Je n'y suis pour rien.
我可没帮什么忙。我与此事毫不相干。
Ils répètent, chaque année, la même litanie d'idées inutiles et sans lien.
每年,它重复一连串毫不相干、毫无关联的相同观点,但我却有种种合理的论点。
Se peut-il que ces sentiments libanais n'aient pas grand chose à voir avec Israël ou ses actions?
会不会这种黎巴嫩的情绪同以色列动几乎毫不相干?
Ce qui se passe au Tchad est une affaire intérieure avec laquelle le Soudan n'a rien à voir.
乍得境内正在发生的一切是内政,与苏丹毫不相干。
Les travailleurs migrants sont exploités et blâmés pour des maux économiques dont ils ne sont pas responsables.
移徙者受到剥削,并把与毫不相干的各种经济弊端归咎于。
La Commission a noté que le Tribunal avait conclu dans ses jugements que cet argument n'était pas pertinent.
委员会注意到,政法庭的判决中断认这一论点毫不相干。
Chacun sait que l'objectif ultime d'Israël qui sous-tend la construction du mur n'a rien à voir avec sa sécurité.
众所周知,以色列筑墙的最终目的与以色列安全毫不相干。
Leur décolonisation est une affaire qui ne concerne qu'eux-mêmes et la Puissance administrante, à savoir le Royaume-Uni.
非殖民化只是自己的事情,与管理国,即联合王国和西班牙毫不相干。
Ils ont été marginalisés plus avant par la mondialisation et la révolution informatique n'a guère eu d'incidence sur eux.
全球化使它进一步边缘化,信息革命几乎与它毫不相干。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它为本组织所增加的财政收入将会最少;而且它对于各种方案的执毫不相干。
Or, les questions palestiniennes restent du seul ressort des Palestiniens, et Israël n'a rien à y voir.
巴勒斯坦人的问题始终完全是巴勒斯坦人自己的事;以色列与这些问题毫不相干。
Le système ne pouvait donc pas se permettre de passer pour un groupe disparate d'organisations qui se faisaient concurrence.
因此联合国系统不能够看起来像一个毫不相干互相竞争的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。