Il apparaît ainsi que le Conseil de sécurité ne fait aucun cas ou même des autres institutions et organes du système.
因此,安全理事会似乎毫不视联合国其他单位和机构。
Il apparaît ainsi que le Conseil de sécurité ne fait aucun cas ou même des autres institutions et organes du système.
因此,安全理事会似乎毫不视联合国其他单位和机构。
Il faut espérer que la totalité des recommandations adressées par le Représentant au Gouvernement et à la communauté internationale concernant les mesures à prendre pour s'occuper des personnes déplacées en Colombie de manière plus efficace seront dûment prises en considération et appliquées rapidement.
希望秘书长代表就更有效地处理哥伦比亚国内流离失所者状况而提交给该国政府和国际社会建议能够受有视并毫不拖延地得执行。
Les États-Unis, faisant fi des demandes insistantes de la communauté internationale, ont empêché tout accord sur cette importante question, montrant encore une fois leur vocation unilatéraliste et le peu d'importance qu'ils accordent au multilatéralisme et aux solutions multilatérales dans le domaine du désarmement, de la maîtrise des armements et de la non-prolifération.
美国不顾国际社会坚持要求、妨碍关于此要题目任何协定,再次证明其单边使命,对多边主义以及裁军、军备管制和不扩散领域多边解决办法毫不视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。