Fabriquer un dispositif pour transformer de l'eau salée en eau douce.
制一个淡盐的装置。
Fabriquer un dispositif pour transformer de l'eau salée en eau douce.
制一个淡盐的装置。
Certains pays commencent à dessaler l'eau de mer pour survenir aux besoins de leur population.
一些国家通过淡来满足人们的需要。
A chaque décennie qui passe, la mémoire de l'âge d'or du cinéma s'amenuise.
随着时光的流逝,关于电影界黄金时期的记忆也再逐渐淡。
Il s'agit d'un accord de départ qui ne saurait être annulé.
这些是不应淡的既定依据。
Le temps attiédit l'amitié.
时间会淡友谊。
Ces centrales produisent également de l'eau douce de manière efficace.
这种工厂也能有效地生产淡。
L'énergie thermosolaire peut être utilisée pour le séchage et pour le dessalement de l'eau.
太阳热能可直接用于烘干和淡。
Toutefois, ce n'est pas une raison de diluer la responsabilité du signataire.
但这不是淡签字人责任的由。
En gros, chaque méthode de dessalement requiert une quantité d'énergie différente.
基本上,每种盐淡方法需要不同的能量。
L'Inde est aussi attachée qu'auparavant à l'objectif du désarmement nucléaire mondial.
印度没有淡它对全球核裁军目标的承诺。
Une plus grande souplesse ne signifiait pas un affaiblissement du régime commun.
更大的灵活性并非意味着淡共同制度。
L'Organisation des Nations Unies ne peut à l'évidence minimiser l'importance de cet événement.
无疑,联合国不能淡这一事态发展产生的严重影响。
Les experts indiens ont déjà contribué aux travaux du Groupe consultatif international de dessalement nucléaire.
印度专家还为国际核能淡咨询小组的工贡献。
Deux pays (EGY, FSM) ont mentionné également le dessalement.
缔约方(埃及、密克罗尼西亚)还提到淡。
Depuis lors, je dois le reconnaître, notre « courbe d'espoir » a constamment décliné.
从那以来,我必须承认,我们的“希望之图”逐渐淡。
Sainte-Lucie regrette l'adoption par l'ONU d'un instrument peu puissant sur les armes légères.
圣卢西亚遗憾联合国通过一份被淡的关于小武器问题的文书。
L'idée est d'atténuer l'obligation de prouver l'intention coupable.
此处用意是通过淡“或似乎是故意实施的”这些词语而免除对犯罪意图的要求。
Se taire ou se résigner, c'est banaliser le phénomène et banaliser, c'est consacrer la corruption de l'esprit.
对这一事实缄口不言或听之任之,等于淡这一现象,而淡意味着精神的堕落。
Certains hommes politiques tentent d'en minimiser l'importance, et d'autres s'empressent de les condamner.
一些政治家试图淡袭击的重要性,而其他人则迅速对袭击行为进行谴责。
Trop souvent, le poids de la bureaucratie a affaibli la mise en œuvre sur le terrain.
这个过程中的官僚程序常常淡实地的实际落实进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。