Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包服务。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包租服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航变成了带人死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本制已致函有关国家,要求它们就这些提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞会飞去马约特岛,没有民航。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号残骸照片印着“放炸弹人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
中有一次从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目地南非约翰内斯堡。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算服务、航空、海上货运和信使服务。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空、海上货运和信使服务所有意见由一名发言人总结。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有和时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省大多来自恩德培军用场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定联合国人员对抵达伊拉克所有进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。