Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素都考虑。
Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素都考虑。
Il faut tenir compte de son ancienneté.
应该把他的资历考虑。
Pouvez-vous vérifier si cette commande a été prise en compte.
您可以检查是否此命令考虑。
Je pense qu'il faut tenir compte de l'observation ci-dessus.
我认为一点应当考虑。
Toutes les informations disponibles doivent être prises en compte.
所有掌握的信息均须考虑。
Il faudra peut-être tenir compte de cette circonstance.
一情况或许也应考虑。
La mondialisation a des incidences avec lesquelles il faut compter.
必须将全化的影响考虑。
Tous les secteurs où l'eau est utilisée doivent être pris en considération.
所有用水部门都考虑。
Cette pratique devait être prise en considération.
应该把样的实际做法考虑。
Il faut également tenir compte du concept de "devoir de protection".
“保护责任”概念也必须考虑。
Les aspects saisonniers de la pauvreté seront pris en compte.
贫困状况的季节性因素将考虑。
La perspective des Maoris et des femmes serait prise en compte.
将把毛利人和性别观点考虑。
Le Gouvernement a tenu compte des vues des organisations non gouvernementales.
政府的确将非政府组织的情况考虑。
Ces éléments doivent être pris en compte lors de l'interprétation des taux d'acceptation.
解释接受率时将些因素考虑。
Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.
委员会指出,执行局应当将此考虑。
Les observations du Département ont été prises en considération et sont reproduites en caractères italiques.
该部提出的建议已考虑并以斜体字表示。
Par conséquent, il est nécessaire d'inclure ces droits dans le concept de sécurité.
因此,安全的概念必须将些权利考虑。
Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.
授标标准还应使外汇的影响得以考虑。
Il importe donc au plus haut point que leurs vues soient prises en compte.
因此,将它们的看法考虑至关重。
Des normes concernant la construction, les commodités et l'environnement sont également prises en compte.
结构、性能和环境标准也考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。