Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图考验他的学生。
Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图考验他的学生。
On a fait face à une rude épreuve.
正面临严峻的考验。
C'est une voiture qui a fait ses preuves.
这是一辆经受过考验的汽车。
Mais aussi par le test du marché.
而且也经过场的考验的产品。
Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.
经历了场严峻的考验及洗礼。
Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.
他以很大的毅力经受了这场考验。
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
希望你有战胜各种考验的勇气。
Nous pouvons réussir ce test, mais aucun de nous ne peut le faire seul.
能够通过这一考验,但不能光靠中的任何一方通过这一考验。
Les dures épreuves trempent les gens.
严峻的考验能锻炼人。
Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.
经长时间的考验,该产品得到国内场的认可和欢迎。
C'est une cruelle épreuve pour lui.
这对他是严酷的考验。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正是在翻译 的工作中,开始着对于普遍有效性的考验。
Toutefois, on n'en est pas encore à la véritable épreuve.
然而,真正的考验即将来到。
Une fois de plus, les populations civiles ont été sévèrement éprouvées.
平民人口再次遭到严峻的考验。
Le Timor-Leste reste confronté à des épreuves et tribulations.
东帝汶仍处于考验和磨难阶段。
Cet engagement sera sérieusement mis à l'épreuve.
这种承诺将经受严峻考验。
Elles sont un test pour la capacité réelle de l'ONU à évoluer.
它考验联合国到底能否革新。
Elles ne semblent pas résister au test du droit international.
这些制裁似乎经不起国际法考验。
Malheureusement, les États susmentionnés n'ont pas réussi cette épreuve.
可惜上述国家未能通过这次考验。
L'heure de vérité a maintenant véritablement sonné pour les parties sur le terrain.
现在真正的考验在于实地各方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。