7.L'allégement de la dette prévu par l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés et l'annulation de la dette au titre de l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés sont déterminants pour la réalisation du droit au développement, en particulier au regard des articles 2 3), 4 et 8 de la Déclaration sur le droit au développement, puisque les fonds libérés grâce à l'effacement de la dette pourront être consacrés à l'amélioration de l'infrastructure, à la santé, à l'éducation et au logement et à la réalisation de toute une série d'autres objectifs sociaux.
《重债穷国倡议》下的债务减免和《增加优惠的重债穷国倡议》下的债务取消,与发展权,特别是与《发展权利宣言》第2条第3款、第4条和第8条有关的发展权的实现密切相关,因为被免除的债务将应用于刺激和改善基础设施、卫生保健、教育、住房及许多其
社会目的。