Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执,我们登上船,解开绳索。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执,我们登上船,解开绳索。
Le Comité a constaté qu'une recommandation n'avait pas été appliquée.
审计委员会注意到有一项建议未被执。
On considère donc que la recommandation du Comité a été appliquée.
审计委员会的建议现在被认为已经被执。
Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
们是被正在执任务的军舰逮捕的。
Cependant, il a été signalé qu'un condamné a été exécuté à l'insu de ses avocats.
而,据报告,一名罪犯在的律师不知道的情况下被执死刑。
De même, le nombre annuel d'exécutions a varié entre 1 150 et 3 050 approximativement.
同样,每年被执死刑的人的数也在大约1 150人到3 050人之间变化。
Il semble, toutefois, que ces recommandations n'aient pas été intégralement suivies.
不过,看来这些建议没有被充分执。
Il est indispensable de veiller à ce que la loi soit effectivement appliquée.
重要的是要确保法律能够被实际执。
Le Congrès d'Etat (organe gouvernemental) détient le pouvoir exécutif.
国家大会(政府机构)被赋予执权。
Il est regrettable que cet accord n'ait pas été pleinement respecté.
遗憾的是这一协议没有被全面执。
Le secteur privé peut lui aussi intervenir dans la mise en œuvre des politiques nécessaires.
私营部门也可被视为执政策的为者。
La recommandation est donc considérée comme ayant été appliquée.
因此,这项建议被认为已经执。
Ce faisant, toutefois, la Banque doit veiller à n'enfreindre aucune réglementation applicable de l'Union européenne.
这些官方公告法律上被视为执条例,但此举不得违反任何直接适用的欧洲联盟法律条款。
Cette recommandation a été acceptée et appliquée intégralement.
这项建议已经被接受并充分执。
De nombreuses recommandations restent hélas lettre morte, tandis que d'autres ne sont pas pleinement mises en oeuvre.
可惜的是,许多建议目前只停留在纸面上,其一些尚未被执。
D'autres mesures doivent toutefois être prises.
根据协定制定的时间表被拖延执。
Ces partenaires n'ont pas toujours respecté les procédures d'achat indiquées dans les accords subsidiaires.
被审查的执伙伴并未完全遵守次级协议规定的相关采购程序。
Ils sont aussi tenus d'examiner périodiquement les prestations des partenaires opérationnels.
外地办事处还被要求定期审查执伙伴的绩效。
Toute évaluation a pour objet d'améliorer le fonctionnement de l'entité évaluée.
评价的明确目的是改进被评价实体的执情况。
Les effectifs actuels du Groupe d'observateurs du Liban (51 personnes) sont jugés suffisants pour ces tâches.
黎巴嫩观察员小组的现有人员编制(51人)被认为足以执这些任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。