L'humanité ne peut renoncer à être l'artisan de son propre progrès.
人类无法避免而且不应该避免成为其自身发展手段。
L'humanité ne peut renoncer à être l'artisan de son propre progrès.
人类无法避免而且不应该避免成为其自身发展手段。
Celle-ci devrait s'abstenir de demander trop de rapports au Secrétariat (éviter les doubles emplois).
大会应避免要求秘书处提供过多报告(避免重复)。
La chose la plus importante est d'éviter l'exclusion dans notre pays.
在我国避免排斥。
Mais le conflit aurait pu être évité.
但是这场冲突以避免。
Israël doit s'abstenir de faire un usage excessif de la force.
以色列必须避免过度使用武力。
Il s'agit là d'une bataille que nos ne pouvons éviter.
这是场我们无法避免战斗。
On pourrait éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避免重复和重权。
Nous devons éviter les étiquettes et les groupements.
我们应当避免贴标签和拉帮结派。
Nous sommes persuadés que l'utilisation de la force peut être évitée.
我们相信,以避免使用武力。
Il doit également s'abstenir de recourir à sa pratique des exécutions extrajudiciaires.
它还必须避免其法外杀戮做法。
Les pluies ont permis d'éviter un scénario catastrophe de famine.
降雨有助于避免饥荒情况恶化。
Apprend-on plutôt aux femmes à se garder de la violence domestique?
是否教育妇女如何避免家庭暴力?
Il convient de faire en sorte qu'on ne soit pas lassé d'établir des rapports.
必须避免出现报告疲劳情况。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Sans doute, ce principe n'échappe-t-il pas à la critique.
当然,这项原则并不能避免批评。
Il est particulièrement important d'éviter tout jargon.
特别要注意用语中避免使用行话。
La matière est emballée avec soin pour éviter que des cavités ne se forment.
物质应小心装入,避免增加空隙。
La guerre devrait être évitée à tout prix.
应当不惜切代价避免战争。
C'est précisément cette situation que nous essayons désespérément d'éviter.
这正是我们所极力避免情况。
Israël doit respecter l'obligation d'éviter de nuire aux civils.
以色列必须遵守避免伤害平民义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。