1.Les femmes et les hommes de la nouvelle génération ont un comportement très différent et tous les efforts sont déployés pour éliminer les vestiges de coutumes surannées.
新一代男女的观点不同于,在全力消除“陈旧习俗”的历史残余。
2.Dans l'attente de la législation pertinente, on adoptera des mesures concrètes en vue d'éliminer les pratiques traditionnelles nocives et il faut, grâce à l'éducation, faire changer les mentalités à ce sujet.
为了实现相应的立法,已采取一些具体措施消除陈旧的传统习俗,并且有必要通过教育来实现相方面思想的转。
3.Le Comité s'inquiète de la persistance de stéréotypes traditionnels concernant les rôles et les responsabilités des femmes et des hommes au sein de la famille et de la société en général.
委员会对有妇女和男子在家庭及在社会上的作用和责任的传统陈旧习俗仍然存在表示注。
4.La structure réelle des revenus familiaux et le rôle des hommes et des femmes dans l'élaboration du budget familial ont considérablement évolué au cours de la décennie passée, et ne sont pas de nature à faciliter le retour du stéréotype patriarcal quant au rôle social de la femme.
5.Le Comité recommande que des politiques et programmes à l'intention des femmes et des hommes soient élaborés et appliqués en vue d'éliminer les stéréotypes associés aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la famille, sur le marché du travail, dans la vie politique et dans la société.
6.Le Comité invite l'État partie à prendre des mesures en vue de surmonter les traditions et attitudes stéréotypées à l'égard des droits des femmes et de leur rôle dans la société, et de faire figurer dans son prochain rapport périodique davantage d'informations sur les mesures prises et leur efficacité.