En medio de la plaza hay una fuente.
广场的中有一个喷泉。
Antes de la guerra la enseñanza superior en Bosnia y Herzegovina estaba centralizada.
战前,波斯尼亚和黑塞哥维那的高等教育是中集中的。
¿me podría decir el teléfono del Cine Central?
您可以给我中电影院的电话么?
Un nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias no es un objetivo en sí mismo.
新的中应急循环基金本身并不是目标。
El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.
设置限的范围不包括中预算的削减。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中和年犯拘留所得了翻新。
Muchos habitantes de Aceh consideraban que el Gobierno central no los trataba con equidad.
许多亚齐人认为,他们没有得到中政府的公正待遇。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质认为应大幅度改变现有的中应急循环基金。
Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.
接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们得中政府支付的任何薪水。
El Comité ejecutivo de su partido, por ejemplo, tiene que incluir un número determinado de mujeres.
例如,她所在政党的中执行委员会必须接纳一定数量的妇女。
Un registro de empresas es un marco central de muestreo y ponderación para todos los estudios empresariales.
商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中框架。
Estas armas son especialmente peligrosas, ya que suelen desplegarse lejos del control central y, por consiguiente, son menos seguras.
这类武器尤其危险,因为它们可能部署在远离中控制的地方,因此不保险。
Este proyecto se encuentra en revisión por la Oficina Central de la OPS para su posible aprobación.
这个项目正接受泛美卫生组织中办事处的批准审查。
No cabe duda de que con un Fondo mejorado se lograría que la financiación humanitaria fuese predecible.
改进后的中应急循环基金将确保人道主义筹资可以预见。
El Fondo mejorado no cubriría las necesidades de reconstrucción y rehabilitación de los países afectados por desastres.
改进的中应急循环基金将不涵盖受灾国家的恢复和重建需求。
El gasto del Gobierno central en enseñanza ha aumentado, pero no lo suficiente para lograr las metas nacionales.
中政府的教育经费增加,但仍未达到全国目标。
Por consiguiente, han surgido nuevas iniciativas para promover la cooperación e intercambiar nuevas prácticas, tanto central como localmente.
因此,提出了新的倡议来促进合作,交流中和地方的好的做法。
Parece que las campañas provinciales tuvieron relativamente más éxito que las realizadas por las fuerzas del Gobierno central.
似乎省里领导的运动比中政府部队的运动更为成功。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中登记处登记的供应商可收到电子邮件通知。
El proceso de selección para ingresar en los SSC es transparente y permite pedir la revisión de una calificación.
中高级职务的选拔过程是透明的,并可就此提起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sujetó el pez a la proa y a la popa y al banco del medio.
他把鱼紧系在船头、船梢和中央座板上。
Roma. Recreó exactamente la ruta desde la Villa Borghese.
回罗马。从市区中央公园开始故地重游。
En el centro del jardín crecía un rosal lleno de flores.
花园中央长着一棵繁茂玫。
Por favor, ¿me podría decir el teléfono del Cine Central?
您可以给我中央电影院电话么?
La tetera tiene su posición y siempre debe estar en el centro de la mesa.
茶壶有自己位置,应该总是摆在桌中央。
La tetera tiene una posición y siempre debe estar en el centro de la mesa.
Lo que había sido el territorio central de Colombia se convirtió en la República de la Nueva Granada.
曾是大哥伦比亚中央领土地方变成新格拉纳达共和。
Para hacerlas, ponemos la manga pastelera justo en el centro del bizcochito, apretamos.
为了做它们,我们把糕点袋放在饼干中央,然后挤压。
En el centro del parterre se erguía un rosal precioso, y al vislumbrarlo, voló hacia él enseguida.
在一块草地中央长着一棵美丽玫,看见那棵后就朝它飞过去,落在一根小枝上。
En 1991, el director de la CIA ocultó un documento en su caja fuerte.
一九九一年, 一份文件被锁入中央情报局局长保险柜。
El valle del río Ebro está al noreste de la Meseta.
埃布罗河谷位于中央高原东北部。
La oficina central de la Misión permanecerá en Bogotá.
特派团中央办公室将留在波哥大。
Como si fuera un iceberg pero en pleno desierto australiano.
仿佛它是一座冰山,但却位于澳大利亚沙漠中央。
En el centro del comedor, sobre la mesa, un féretro abierto contenía el cuerpo ceniciento de don Anselmo vestido de domingo.
在饭厅中央饭桌上,安塞尔莫先生灰色尸体穿着寿衣躺在棺材里。
Si detecta algún rastro del suero, el sensor de tu hebilla… ...hará un sonido así: Mimo Mimo
如果探测器探测到血清踪迹 你皮带中央,会发出这样声音。
También se fue produciendo una descomposición de las estructuras centralizadas del Imperio Romano que dio paso a una dispersión del poder.
罗马帝中央集权结构也在逐渐瓦解,从而导致了权力分散。
Los bailaores ocupan el centro del escenario y traducen en forma de danza la música y el canto de sus colegas artistas.
舞者站在舞台中央,将同伴音乐和歌声转化为舞蹈。
Yo te he traído aquí, al hotel Pestana CR7, en plena Gran Vía de Madrid, a la planta nueve para impresionarte con las vistas.
我把你带到了这里,在马德里格兰大道中央Pestana CR7酒店,在九楼,景色宜人。
Tras la desintegración del Imperio Carolingio y el fracaso del proyecto político centralizador de Carlomagno la debilidad de los reyes se hizo evidente.
在加洛林帝解体和查理曼中央集权政治计划失败之后,王制弱点开始显现。
Desde aquí se puede ir a las playas del litoral central y a importantes centros de esquí, en sólo una hora de viaje.
从这里您只需一个小时车程即可到达中央海岸海滩和重要滑雪胜地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释