有奖纠错
| 划词

1.Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

1.这笔欠款分季度

评价该例句:好评差评指正

2.La controversia principal se refería a las condiciones de reembolso de una deuda hipotecaria.

2.主要纠纷与一抵押债务的条件有关。

评价该例句:好评差评指正

3.Este apoyo se financia mediante reembolso por las entidades que reciben los servicios.

3.这种支助由接受支助服务的实体费用。

评价该例句:好评差评指正

4.No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.

4.债务人目前或者将来基本无力到期债务。

评价该例句:好评差评指正

5.La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

5.监督厅审计了三个特派团派遣国费用的情况。

评价该例句:好评差评指正

6.Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

6.对于12个国家来说,这意味着取消其全债务。

评价该例句:好评差评指正

7.Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.

7.提供的资金不同于赠款,因为它提供援助的形式是贷款,必须

评价该例句:好评差评指正

8.Las condiciones de devolución de esos préstamos se establecen en el procedimiento aprobado por el Consejo de Ministros.

8.领取的贷款将按照内阁规定的程序

评价该例句:好评差评指正

9.Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

9.在吸引启动后融资和安排采取若干不同的做法。

评价该例句:好评差评指正

10.Además, la tasa general de reembolso de los gastos de apoyo está disminuyendo por las razones mencionadas anteriormente.

10.此外,由于前所述原因,支助费用总体率不断下降。

评价该例句:好评差评指正

11.En este contexto, se recomienda a los donantes que continúen canalizando contribuciones a fin de reembolsar esas cuentas.

11.因此建议捐助者继续提供捐款,这些账户中的款项。

评价该例句:好评差评指正

12.Para agravar aún más esos problemas, dedicamos el 40% de nuestro presupuesto al reembolso de la deuda.

12.正将我国预算的40%用在债务上,使这些问题复杂化。

评价该例句:好评差评指正

13.Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.

13.为了债务,农民转而实行阿富汗传统的交出姐妹和女儿的做法。

评价该例句:好评差评指正

14.Dichos funcionarios podrían tener que restituir al Tribunal los importes de las pérdidas, ya sea en forma parcial o total.

14.要求负有责任的官员分或全额法庭的损失。

评价该例句:好评差评指正

15.En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.

15.特别地,由于发行外债以及随后这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。

评价该例句:好评差评指正

16.Es importante no dejar de cumplir estas obligaciones ahora que los tribunales están en la fase final de su trabajo.

16.关于维持和平预算,非洲欢迎在会员国的费用和特遣所属装备有了显著的改善。

评价该例句:好评差评指正

17.Por su parte, los países de la NEPAD pueden facilitar corrientes mayores eliminando diversas barreras y cumpliendo las obligaciones puntualmente.

17.对于新伙伴关系的国家,它以通过取消各种壁垒并且到期的债务来促进更多的资金流入。

评价该例句:好评差评指正

18.Los factores que influyen en las dificultades de los países muy endeudados para hacer frente al servicio de la deuda son diversos.

18.重债国难以债务是多种因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

19.Las Naciones Unidas reembolsan a la Caja el costo de esos servicios, de conformidad con los arreglos concertados entre las dos partes.

19.联合国根据双达成的共同安排,向该基金这些服务的费用。

评价该例句:好评差评指正

20.Por consiguiente, al final del bienio 2004-2005 se habrá pagado plenamente el préstamo de las Naciones Unidas con arreglo al calendario original.

20.因此,到2004-2005两年期终了时,将按原订计划全额联合国贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新得到的, 新德里, 新的, 新房, 新妇, 新古典主义, 新官上任三把火, 新皈依者, 新贵, 新赫布里底,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

1.¿Quién pagaría las deudas que los perseguían?

谁来紧追舍的债务?

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

2.Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.

此外,突然一下用英雄气概打定主意,那笔骇人的债是必须的。她预备它。

「世界短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
良教育

3.Tiene una deuda muy grande conmigo y ha llegado el momento de pagarla.

他欠我的太多,是时候

「良教育」评价该例句:好评差评指正
良教育

4.Tiene una gran deuda conmigo y ha llegado el momento de que la pague.

那个神父欠我们太多,是时候这一

「良教育」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Y estaba dispuesto a que se cobrara con mi trabajo, ya que teníamos que pagar de algún modo.

我打算替他干活,以此他的这笔债,因此这笔债我们总得以某种方式给他。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

6.Bajarse de la mula significa pagar una deuda.

“Bajarse de la mula”意思是债务。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

7.Ya, pero, y... ¿qué penalización supone devolver una parte del dinero anticipadamente?

好的,但是......假如提前一部分资金,会有什么罚款吗?

「社交西语情景对话」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7合集

8.Algunos intentan amortizar la hipoteca para pagar menos todos los meses.

有些人尝试分期抵押贷款,以减少付的金额。机翻

「Telediario2024年7合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

9.Muchos tienen ahora que pagar la deuda con intereses a terceros.

许多人现在必须向第三方债务和利息。机翻

「Telediario2023年10合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.Si os tengo que dar consejo, no os vayáis a dormir con deudas pendientes.

如果我必须给你们建议,要带着未的债务去睡觉。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Top 100

11.Pagando las deudas, se siente aliviado.

通过债务, 他感到如释重负。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

12.Esa persona quedaba con una deuda difícil de pagar, pero no tenía cómo más conseguir unos zapatos.

那个人背负着难以的债务,但又没有其他办法得到鞋子。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED精选

13.Es el típico caso de una persona que tiene múltiples deudas y que empieza con problemas para poderlas servir.

这是一个拥有多重债务并且从问题开始才能债务的典型情况。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

14.En  muchas ocasiones se les denegaba porque aparecían en un listado nacional de morosos, de personas con  deudas impagadas.

在许多情况下,他们被拒绝,因为他们出现在全国违约者名单上,即未债务的人名单上。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

15.La quiebra del banco se llevó todo nuestro dinero y deben pagarse algunos pagarés que firmó Matthew el otoño pasado.

银行倒闭拿走我们所有的钱,马修去年秋天签署的一些期票必须机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

16.Con el alma destrozada de remordimiento, Mazzini redobló su amor a su hijo, el pequeño idiota que pagaba los excesos del abuelo.

怀着一颗因愧疚而破碎的心,马基尼加倍疼爱他这个儿子。这个年幼的傻孩子是来他祖父的罪孽的。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

17.52 Y si quedare poco tiempo hasta el año del jubileo, entonces contará con él, y devolverá su rescate conforme á sus años.

52 若到禧年只缺少几年,就要按着年数和买主计算,他的赎价。

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.Otro significado del verbo " deber" es para hacer referencia a la obligación de devolver una cantidad de dinero, cosa material o situación.

动词“deber”的另一个意思是指应当一笔钱、某样东西或者某个情况。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

19.Pagué con eso la deuda de encontrar a mi hijo, que no fue, por decirlo así, una ilusión más; porque nunca tuve ningún hijo.

以此为找到儿子欠下的这笔债。其实,说起我的儿子也只是一种幻想而已,因为我从来也没有过儿子。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

20.Pensaban: " Si en el futuro las cosas me fueran mal y no pudiera pagar la hipoteca, vendería el piso y ganaría dinero" .

“如果将来我过得好,没法抵押贷款,我可以把房子卖赚钱。”

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新教, 新教的, 新教教义, 新教徒, 新近, 新近的, 新近地, 新近丧失亲人的, 新近死亡者的, 新居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接