有奖纠错
| 划词

Es imprescindible que se les permita defender a las poblaciones afectadas por un conflicto y que no tengan que preocuparse por que los gobiernos cometan actos de represalia contra ellos por haber manifestado su inquietud por posibles violaciones del derecho internacional.

还必须允许他们为受冲人口奔走呼号,必担心因提出际法问题而遭受政府报复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tailá, tailandés, Tailandia, taima, taimado, taimarse, taimataima, taimería, taino, taira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Son como el diablo, que siempre anda buscando almas para llevárselas al infierno.

像魔鬼一样。魔鬼总是四处奔走,寻找亡送进地狱。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Con trabajo, recorriendo y escuchando, con ideas, con amor, con el corazón y con el cerebro, con el esfuerzo.

劳作,我四处奔走,我认真倾听,带着创想,带着热爱,带着赤子之心,带着智慧,带着努

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Después de una noche de insomnio, que pasó entera en la terraza, decidió ir a Petersburgo y hacer gestiones encaminadas a escarmentar a aquellos que no habían sabido apreciarle y a obtener un traslado a otro ministerio.

伊凡•伊里奇不能入睡,在露台上踱了个通宵,决定上彼得堡奔走一番,争取调到其部门工作,以罚那些不会赏识才能的人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y así se hizo, principalmente bajo el impulso de uno de los prohombres de la ciudad: Grau Puig, quien contribuyó con generosidad a los gastos de la guerra y convenció con encendidos discursos a los más reacios a colaborar.

就在城市代表卜葛劳的大奔走之下,国王顺利筹足了作战资金;葛劳不但大方捐出大笔资金,并且多次在公开场合慷慨陈辞,终于说服所有顽固抵制的商人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tajadera, tajadero, tajadilla, tajado, tajador, tajadura, tajalán, tajalápiz, tajamanil, tajamar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接