Los caciques y sus partidarios amenazaban a las candidatas independientes con violencia y hasta asesinato.
阀和他们追随者以暴力甚至刺杀来威胁独立妇女候选人。
caudillo militar
Los caciques y sus partidarios amenazaban a las candidatas independientes con violencia y hasta asesinato.
阀和他们追随者以暴力甚至刺杀来威胁独立妇女候选人。
Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.
儿童仅在身体上遭受虐待,他们还得忍受阀们贪婪幻想。
En esos casos, no hay ninguna garantía de protección para arrestar, detener, juzgar, condenar y encarcelar a un caudillo.
在这种情况下,他得到任何安全保证,以便传讯、逮捕、审理、判决和监禁某个阀。
Habrá que ocuparse de los caudillos o los que tienen antecedentes penales de algunos de los futuros miembros del Parlamento.
必须处理一些未来议阀或犯罪背景。
El proceso puede describirse de la siguiente manera: un caudillo somalí hace un pedido para “importar” armas a Somalia.
这一过程可简述如下:一名索马里阀下订单,求往索马里境内“进口”武器。
En muchos casos, esa práctica se ha perpetuado en beneficio y apoyo de un caudillo muy conocido involucrado en las confrontaciones.
在许多情况下,抢劫行为是以某个卷入冲突显赫阀名义或为了支持他而进行。
Parte de un cargamento de armas destinado a un caudillo en Mogadishu incluía también equipo militar consistente en dispositivos de visión nocturna.
夜装置等事装备也是运送给摩加迪沙阀武器一部分。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔阀、过渡联邦政府盟友穆罕默德·迪尔,提供火。
Los caciques también amenazaban a las electoras para evitar que participaran en los procesos políticos e impedir que eligieran a sus futuros líderes.
阀们还威胁妇女选民加政治进程,阻止她们选择自己未来领导人。
En muchas situaciones de conflicto los caudillos locales saquean regiones enteras y emplean su poder para vender armas, drogas y recursos locales primarios.
在许多冲突形势下,当地阀抢劫整个地区,用手中权力交易武器、毒品和当地初级资源。
Sin duda, existen caudillos entre ellos; indudablemente, están divididos por motivos de carácter ideológico, político y tribal o por la lucha interna de poder.
毫无疑问,他们中有阀;他们之间由于意识形态、政治和部落原因或由于内部权力争夺而分歧。
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己事指挥官,扭转抢掠性阀混战和进行犯罪趋势。
Exhorto a la comunidad internacional a apoyar en mi país el imperio del derecho y no el derecho de los individuos, los caudillos o los fundamentalistas.
我敦促国际社会支持我国法治而是个人、阀或原教旨主义分子统治。
Las corrientes de armas de Etiopía que reciben los caudillos y luego llegan al mercado de Bakaraaha explicarían otra fuente de armas pequeñas y municiones de ese mercado.
武器从埃塞俄比亚流到阀手中,又从那里流入巴卡拉哈火市场,这就是巴卡拉哈火市场小武器和弹药另一个来源。
En nuestro caso, como Centro Africano para la Solución Constructiva de Controversias (ACCORD), nos reunimos y trabajamos con los caudillos de Somalia cuando muchos Estados no podían reunirse con ellos.
就我们非洲建设性解决争端中心而言,我们会见了索马里阀,并同他们开展了工作,当时很多国家无法会见他们。
Los caudillos de la guerra, los jefes provinciales ineptos y los oficiales corruptos hacen que la industria del opio del Afganistán sea más flexible y esté mejor preparada para evadir controles.
阀、无能省长和腐败官使阿富汗鸦片工业更加灵活、能够更好地逃避控制。
Las candidatas independientes a menudo carecen de dinero y de respaldo para hacer campaña, contrariamente a la situación de los que reciben el apoyo de los caciques y los partidos políticos.
与那些得到阀和政党支持候选人同是,独立妇女候选人往往缺乏进行竞选所需资金和支持。
Así pues, cuando las mujeres presenten su candidatura a un cargo, no tendrán que depender del dinero de los caudillos o los fundamentalistas, sino que podrán ser candidatas independientes con éxito.
这样,当妇女候选人竞选公职时,她们就需依靠阀或原教旨主义者钱,而是可以成为成功独立候选人。
Durante el período del actual mandato, se observó un aumento de la demanda de fondos, si bien las fuentes de fondos utilizadas por los caudillos para financiar sus operaciones siguieron siendo básicamente las mismas.
目前已注意到在本任务期间,对资金需求断增加,虽然阀为资助其行动所需财政来源基本保持一样。
Al mismo tiempo, no obstante, varios señores de la guerra de Ituri siguieron eludiendo la detención por crímenes internacionales, y preocupa profundamente la independencia de los tribunales militares y su capacidad para garantizar juicios justos.
但与此同时,若干从事国际犯罪伊图里阀仍未归案,人们对事法院保证公正审判能力和独立性深感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。