有奖纠错
| 划词

!No incurras en pesimismos baratos! Todo tiene solución.

你不要陷在的悲观之中!情都是有解决办法的。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.

特别委员会的调查是对资源的浪费。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en la guerra al terrorismo no puede haber “ganadores”, sino sólo más pérdidas innecesarias de vidas.

然而在打击恐怖主义的战争中没有“赢家”,只有更多的牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Durante demasiado tiempo, se ha debatido innecesariamente sobre si la solución a la pobreza de África y otros lugares es más dinero.

长期以来,人们就是否靠增加资金来解决非洲和他地的贫困问题,进行的辩论。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.

在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。

评价该例句:好评差评指正

Ambos órganos consideran que lograr un mecanismo de coordinación aceptable para ambos es preferible a aguardar que se plantee un litigio ante los tribunales.

公平贸易委员会和金融务委员会都认识到,与等待直到诉诸法院,不如确立一个相互接受的协调机制。

评价该例句:好评差评指正

Pero también se expresó un firme reconocimiento de que es preciso intensificar la acción para evitar la muerte innecesaria de tantas personas, particularmente niños, en África.

但也存在着同样明确的认识,即必须加快行动,防止造成如此多的人尤是非洲儿童的死亡。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el terrorismo no debe considerarse exclusivamente en términos de represión policial; ni tampoco debe resultar en muertes absurdas e indiscriminadas, similares a las causadas por el propio terrorismo.

打击恐怖主义不应仅依靠警察镇压,也不应导致与恐怖主义相似的和大量的死亡。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional despilfarra con demasiada frecuencia su energía poniendo en tela de juicio o defendiendo las normas convenidas en el plano internacional y la Tercera Comisión dedica demasiado tiempo a debates estériles.

国际社会浪费太多的精力来质疑或维护国际上已达成的准则,第三委员会用太多的时间来进行的辩论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰, 迅速结束, 迅速扩散的, 迅速离开, 迅速前进, 迅速生长, 迅速增大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2014年1月

Ban expresó su tristeza por " las muertes sin sentido de mujeres, niños y hombres iraquíes" .

基文对“伊拉克妇女、童和男人的无谓悲伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驯兽者, 驯顺, 驯养, 驯鹰术, 徇情, 徇私, , 逊色, 逊色的, 逊位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接