有奖纠错
| 划词

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷隔热。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, tropieza con dificultades a causa del vencimiento del Acuerdo Multifibras.

因此,由于《多种协定》到期,斯里兰卡正面临着困境。

评价该例句:好评差评指正

Entre los tratamientos figuran el uso de precalentadores, precipitadores electrostáticos, filtros textiles y filtros de carbón activado.

处理方法包括使用预热器、静电除尘器、过滤器和活性碳过滤器。

评价该例句:好评差评指正

La eliminación de las restricciones contingentarias habían convertido a todas las líneas de productos de algodón y de fibras sintéticas en potencialmente dinámicas.

取消配额使几乎所有棉和人造成为潜在具有活力

评价该例句:好评差评指正

1.3.5.4 La clasificación que figura en el cuadro de 2.1.3.5.5 se aplica sólo a los artículos embalados en cajas de cartón fibra (4G).

3.5.4 2.1.3.5.5的分类表中所示的分类仅适用于装在(4G)中的物

评价该例句:好评差评指正

Eran especialmente importantes las perspectivas de los productos de fibras sintéticas, ya que la demanda superaba a la oferta en unas 250.000 t anuales.

人造具有广泛的市场前景,它的需要每年超过供给约25万吨。

评价该例句:好评差评指正

Pueden citarse como ejemplo las fibras naturales, los productos de la agricultura biológica, los productos reciclables y biodegradables o los productos forestales producidos de manera sostenible.

例如,这些包括天然、有机、可回收利用和生物降解或可持续生的森林

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del procesamiento de fibras, la ONUDI ha emprendido un gran número de proyectos, en particular en la industria textil y de fabricación de prendas de vestir.

加工方面,工发组织开展了许多纺织和服装业项目。

评价该例句:好评差评指正

Las camisetas y los jerséis de algodón y fibras artificiales (principalmente de Bangladesh) representaban un 42% de todas las importaciones de productos no agrícolas de PMA no ACP con arreglo al SGP.

棉制和人造T恤衫和运动衫(主要来自孟加拉国)占根据普惠制从非加太以外的最不发达国家进口的全部非的42%。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la solicitud de exención para el tretracloruro de carbono empleado para fibra de polietileno de alto módulo presentado por los Estados Unidos, cumplía los criterios para su clasificación como agentes de procesos.

关于美国提出的、用于高分子聚乙烯的氟氯化碳-113的豁免申请问题,他指出,该物质符合被列为加工剂用途的技术标准。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la expiración del Acuerdo Multifibras se espera que el sector externo pase a ser una fuente cada vez más importante de crecimiento económico como resultado de la mayor liberalización del comercio y la integración regional.

尽管《多种协定》终止,但由于贸易的进一步自由化和区域一体化,预料出口部门将成为经济增长日益重要的源泉。

评价该例句:好评差评指正

La ponente señaló las experiencias en materia de aplicación y expiración del Acuerdo multifibras y subrayó la necesidad de combinar los enfoques empresariales, gubernamentales e intergubernamentales para abordar adecuadamente las alteraciones causadas por la transformación de la economía global.

谈到执行《多种协定》及其到期的经验时,他强调需要将企业、政府和非政府组织的努力凝聚到一起,充分解决因全球经济转型而造成的扰乱。

评价该例句:好评差评指正

Se llevó a cabo un proyecto de investigación sobre el género y las políticas de ajuste, que estudió el efecto de las políticas de ajuste estructural en la industria de la fibra de coco a que se dedican las mujeres en Kerala.

研究项目-性别和调整政策:结构调整政策对Kerala妇女椰子皮壳业的影响。

评价该例句:好评差评指正

En el sector de la capacitación profesional hay un predominio casi total de hombres, salvo por algunos cursos como “utilización en condiciones de seguridad de artefactos domésticos” (100% de mujeres), y “desarrollo de aptitudes artesanales para el trabajo con fibras” (90% de mujeres).

职业培训几乎完全以男性为主,只有少数几个课程例外,例如,“安全使用家用电器课程”(100%女性)和 “工艺熟练手艺培训课程”(90%的女性)。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los productos alimenticios son los que primero vienen a la mente en este contexto, la misma situación se plantea en el caso de la mayor parte de otros productos, inclusive las materias primas agrícolas, como el algodón y otras fibras, e incluso la madera contrachapada.

尽管在这方面食物首当其冲,但是其他大多数也有同样的情况,包括棉花和其他甚至胶合业原材料。

评价该例句:好评差评指正

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Los productos textiles y del vestido que habían tenido altas tasas de utilización de los contingentes durante el período de restricciones contingentarias del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, por ejemplo las prendas de vestir de algodón y fibras sintéticas serían productos dinámicos para los países con fuertes restricciones.

《纺织和服装协定》配额限制期间配额填充率高的纺织和服装,如棉和人造成衣,对受配额限制的国家是具有活力的

评价该例句:好评差评指正

Aduce que la presencia de estos refugiados y su ganado causó daños masivos a los recursos de tierras de pastoreo y forestales del Irán, en particular pérdida de vegetación y erosión del suelo y un menor rendimiento de los cultivos de productos alimenticios, fibras y productos medicinales y otras materias primas.

伊朗称这些难民及其牲畜的存在给伊朗的牧场和森林资源造成大量损害,包括植被损失、土壤侵蚀、食、药用以及其它原材料量下降。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la reciente admisión de Camboya como miembro de la Organización Mundial de Comercio y de la expiración del Acuerdo Multifibras, sírvase indicar si se ha realizado alguna evaluación de su efecto en los medios de vida de la mujer a fin de hacer los reajustes necesarios en las políticas macroeconómicas.

考虑到柬埔寨最近加入世界贸易组织并结束了《多种协议》,请说明对妇女生计影响是否进行过评估,以便调整宏观经济政策。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios comprenden sistemas de actividades posteriores a la cosecha en el sector alimentario, el procesamiento de fibras, la innovación y diversificación en materia de productos para aumentar el acceso a los mercados y la potenciación de los medios de vida de las comunidades rurales mediante cadenas eficientes de oferta de productos agrícolas.

这些服务包括食部门收获后制度、加工、为提高市场准入而实行革新和多样化,以及通过有效率的供应链提高村地区的生活水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


马刀, 马刀击, 马德拉岛, 马德雷山脉, 马德里, 马德里的, 马德里男人, 马德里女人, 马德里人, 马的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Y también aportan vitaminas E, fibras y minerales.

同时,也富含维他命E,纤维

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Algunas marcas han lanzado líneas de fideos con menor contenido de sodio, más fibra y versiones sin gluten.

一些品牌推出了低钠、高纤维和无麸版本面条产品。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Y están hechos de fibras naturales y a veces de cuero, y son parte de trajes típicos de diferentes regiones.

由自然植纤维制成,有时候也用皮革,是许多地区一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ello utilizamos un material traído de la alta costura, que es una especie de celulosa.

为此,我们使用了一种来自高级时装材料,这是一种纤维素。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los cuerpos son depositados en la tierra, sin intervención química, envueltos en un ataúd biodegradable o en fibras naturales.

尸体被埋在地下,没有化学干预, 包裹在可生降解棺材或天然纤维中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, ¿los fibroblastos llegan por los vasos sanguíneos o del tejido de la piel adyacente a la herida?

例如,成纤维细胞是来自血管还是来自伤口附近皮肤组织?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A través de esta red de conexiones nerviosas, su gran cerebro comunica el estrés a tu entérica o sistema nervioso intestinal.

通过这个系中神经纤维联系,你大脑向你肠道,或者说肠神经系传递了压力信号。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dos o tres días después de la herida, ocurre la etapa proliferativa, en que las células fibroblastos entran en la herida.

伤口后两到三天,出现增殖阶段, 其中成纤维细胞进入伤口。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Para hacer la base solo necesitamos 3 ingredientes, que son copos de avena, que tienen mucha fibra y por lo tanto, son saciante.

首先做饼干底,我们需要用到三种材料,第一个是麦片,富含膳食纤维,可以满足营养需要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la deposición de colágeno, producen una proteína fibrosa llamada colágeno en la zona herida y forman tejido conectivo para reemplazar la fibrina anterior.

在胶原蛋白沉积中,它们会在受伤部位产生一种叫做胶原蛋白纤维蛋白,并形成结缔组织来取代旧纤维蛋白。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si bien los primeros atuendos fueron pieles de animales, las personas empezaron a usar fibras vegetales como la fibra de lino para producir algo parecido al fieltro.

尽管最早是由动皮制成,但人们已经开始用亚麻纤维等植纤维来制作诸如毛毡之类东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los insectos pueden contener hasta un 80% de proteína, los componentes vitales del cuerpo, y también tienen alto contenido de grasas ricas en energía y micronutrientes.

因为虫子含有80%蛋白,蛋白是身体头等重要,虫子还富含高能量脂肪纤维和微量元素例如维他命和

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una vez cosido sumergimos el traje enteramente en agua, para que esta celulosa de diluyera y desapareciera, todo ello para generar el traje de las siamesas.

缝好后,我们将套装完全浸没在水中,这样纤维素就会稀释并消失, 所有这一切就产生了连体双胞胎套装。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Existe un tipo de abrigo sin mangas que se llama chaleco y puede estar relleno de fibras sintéticas o incluso de plumas que ayuda a mantener la temperatura corporal.

有一种无袖外套称为背心,它可以填充合成纤维甚至羽毛,有助于保持体温。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas requerían convertir materiales como el algodón, la lana y la seda en fibras, las fibras en hilos, y luego tejer los hilos para crear telas, para cortarla, coserla y confeccionar ropa.

为了制作出布料,需将棉花,羊毛和蚕丝制作成纤维,将纤维制成丝线,然后再将丝线织成布料,最后通过裁剪缝纫做出

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso no quita el miedo de que nos de apendicitis, sobre todo porque los casos van en aumento y se cree que se debe a la falta de fibra en nuestra dieta.

这并不能消除我们对阑尾炎恐惧,尤其是因为病例在增加,人们认为这是由于我们饮食中纤维不足。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una proteína especial conocida como fibrina forma enlaces cruzados en la superficie de la piel y evita que la sangre fluya hacia afuera y que entre en bacterias o patógenos.

一种称为纤维蛋白特殊蛋白在皮肤表面形成交联,防止血液流出并进入细菌或病原体。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los organismos intestinales se alimentan de cosas distintas: a algunos les gusta la fibra y la verdura, a otros, los azúcares y almidones, y otros prefieren los fritos y la mantequilla.

肠道生以不同为食:有些喜欢纤维和蔬菜,有些喜欢糖和淀粉,有些喜欢油炸食品和黄油。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Si comienza a hacer un poco más de frío se puede recurrir al uso del suéter, también llamado en algunos países saco o jersey y puede estar fabricado de lana, algodón o telas sintéticas.

如果天气开始变冷,您可以穿毛,在一些国家也称为麻袋或针织衫,可以由羊毛、棉或合成纤维制成。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

En las paredes, de pardas, aplastadas y superpuestas hojas de guano de resistente fibra había una imagen en colores del Sagrado Corazón de Jesús y otra de la Virgen del Cobre. Estas eran reliquias de su esposa.

在用纤维结实" 海鸟粪" 展平了叠盖而成褐色墙壁上,有一幅彩色耶稣圣心图和另一幅科布莱圣母图。这是他妻子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


马尔萨斯人口论, 马尔维纳斯岛, 马耳他, 马耳他的, 马耳他人, 马粪纸, 马蜂蛰了我一下, 马夫, 马格达雷那河, 马褂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接