Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说的是真的。
Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.
是这幅贵重的画作竟然只是一个复制品。
Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.
我去问过后,得到的是行李错了别的飞机。
Creemos que este resultado no es deseable.
我们认为这一是不可取的。
Los resultados constituyen un homenaje a sus esfuerzos.
取得是对他们努力的赞扬。
El resultado final son diferencias cada vez mayores entre los ricos y los pobres.
最终是贫富之间更大的差距。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项措议的最初是非常积极的。
Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.
迄今取得的是这方面的最好证明。
La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.
今天投票的是你领导留下的适当成。
El alto índice de alfabetización ha llevado a niveles elevados en la atención maternoinfantil.
高水平的识字率的是优生和优育。
Esto hacía que su competitividad en los mercados internacionales fuera menor.
是它们在国际市场的竞争力受到削弱。
En consecuencia, más de la mitad de la red estaba bastante dilapidada.
是,半的铁路网相当破旧。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其是,公共政策只能对减贫产生有限影响。
Como resultado, marchamos a la zaga en la realización de muchas de nuestras metas.
其是,我们在实现我们的很多指标方面落后了。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审判持续了月之久,是作出了公正的定罪判决。
No es suficiente; eso lo sabe el Gobierno, pero es positivo.
这是不够的,政府知道这一点,但是,这一是积极的。
El resultado final es que esos programas, destinados a los más vulnerables, nunca se ejecutan.
最终是意在帮助最弱势群体的这类方案,从未得到实施。
A consecuencia de ello, distintas dependencias han dado respuestas diferentes a solicitudes gubernamentales análogas.
其是,不同政府提出的相同问题得到了不同单位的不同答复。
Dichos esfuerzos llevaron a la firma de un acuerdo final en Helsinki el mes pasado.
这些努力的是个月在赫尔辛基签署了一项最后协定。
Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.
首先,不能事先认为某种论和是可预期的,或理所当然的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi mejor resultado es un tutorial de youtube.
我这边最好结果是一个油管上教程。
El resultado fue de 38 muertos y 115 heridos.
结果是 38 人死亡,115 人受伤。
Eso es, a ver ¿cómo son los resultados obtenidos en España?
那我们看看, 在西班牙获结果是怎样?
Resulta que las personas y sus desperdicios contaban historias muy diferentes.
结果是,这些人和他们垃圾所讲故事完全不同。
Y, para su sorpresa, no quisieron creer ni entender nada de lo que él les contó.
结果是白费劲,他们根本不相信他们所说,甚至有很多词听不懂。
Pero no. Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.¡A Cuba!
但是没有。我去问过以后,到结果是行李上错了别飞机。去了古巴!
Aquí está el marcador, el resultado final es seis a uno.
这里有个显示屏,比分结果最终是6-1。
Volviendo al estudio, ¿adivinas cuáles fueron los resultados?
重新回到研究,你猜中了结果是什么吗?
Los resultados son la expresión de una ciudadanía que demanda cambios sin poner en riesgo sus logros presentes.
投票结果是公民权利表达,公民要求改变,但不能威胁其当下。
El resultado es un sistema naturalmente sellado.
结果是一个自然密封系统。
La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.
衡量政绩最终是看结果。
Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.
结果只能是大家都认为,钻石主人是个大傻瓜。
Eso sí, pocos se imaginaban que en esa votación ganaría la campaña a favor del Brexit.
这样,没有人想到,此次公投结果会是同意英国脱欧。
O quizás, simplemente entiendes muy bien ya, pero el resultado es el mismo.
或者,你只是已经理解很好了,但结果是一样。
¡Ay no! Por fin se dio cuenta que soy un p3nd3j0.
天啊,结果她发现我是个傻子。
¿Para adaptarse o porque está todo el día con Yatra y le sale solo?
适应还是因为他整天和 Yatra 在一起,结果是他自己出来?
En la primera querías ir tan rápido que hasta te has caído, ¿eh?
一开始想跑快结果摔倒了,是吗?
Y la consecuencia de esto es que los puestos, como las carreras tecnológicas, terminan siendo masculinizadas.
其结果是, 像技术职业一样,职位最终被男性化。
El resultado es que la tos, la flema y la falta de aire han desaparecido casi por completo.
结果是咳嗽、痰和气促几乎完全消失了。
Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.
因此,要保证好结果,关键是要有依据个人需要专业咨询。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释