有奖纠错
| 划词

La montaña se yergue a lo lejos.

那座大山矗立在远方

评价该例句:好评差评指正

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Junto con las autoridades afganas y los representantes de la comunidad internacional, esperamos elaborar, sobre la base de estos principios, una plataforma en torno a la cual se puedan encontrar tanto las fuerzas políticas internas del Afganistán como los asociados cercanos y distantes del país.

们希望在这些原则基础上,同阿富汗当局和国际社会代拟订项阿富汗国内各派政治力量、阿富汗邻近和远方伙伴均可受的纲领。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乱干, 乱搞男女关系, 乱哄哄, 乱花钱的, 乱画, 乱离, 乱伦, 乱蓬蓬, 乱七八糟, 乱七八糟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Por los caminos se ha ido la vida a lo lejos.

生活沿着道路走向

评价该例句:好评差评指正
论语

¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos?

有朋来,不亦乐乎?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero están trabajando rápidamente y a lo lejos.

可是它们正游向,游得很快。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

–Saldré lejos para regresar cuando cambie el viento.

" 驶到,等转了风才回来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Se sentaron en la borda, silbando despacio, con la vista perdida a lo lejos.

然后坐在船舷上,慢慢地吹着口哨,目光迷茫地望着

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi mirada se perdió en la inmensidad de aquel lugar, en su luz encantada.

在令人眩晕光线下,我眼神早已迷失在无尽

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

–Voy a hacer que mi patrón salga lejos a trabajar –dijo el muchacho–.

" 我要想法叫船主人也驶到" ,子说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Algunas gotas, distanciadas y livianas, caían aún del cielo exhausto.

些雨点还在轻轻地从天空中落下。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Las estatuas permanecían impasibles con la mirada clavada en el infinito, pero el anciano les habló con dulzura.

这些雕像都动不动眼神望向,老人用和蔼声音说。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Saldré lejos para regresar cuando cambie el viento. Quiero estar fuera antes de que sea de día.

“驶到,等转了风才回来。我想天亮前就出发。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Señaló hacia la plataforma de lanzamiento, donde el humo del cohete se disipaba en el cielo nocturno.

斐兹罗挥手指指发射架,火箭留下烟雾正在散开,在夜空中涂出脏兮兮

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es una técnica que usa la distorsión para dar la ilusión de un objeto que se aleja en la distancia.

这是种利用失真来产生物体向退去错觉技法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las lágrimas de sus ojos reflejaban el brillo lejano de la bola de fuego que acababa de salir despedida.

他两眼盈满泪水映照着突现那团耀眼巨焰,轰鸣声几秒钟后才传过来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Hacia el oeste, el campo se ensanchaba y extendía en abra, pero que la ineludible línea sombría enmarcaba a lo lejos.

西面田野十分宽阔,直伸展到山谷。但是在镶嵌着条不可避免阴暗林带。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Voy a hacer que mi patrón salga lejos a trabajar –dijo el muchacho–. Si usted engancha algo realmente grande podremos ayudarle.

“我要想法叫船主人也驶到”,子说。“这样,如果你确实钓到了大鱼,我们可以赶去帮你忙。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Nos podemos comunicar hoy día, por ejemplo, con un teléfono móvil, podemos hablar con nuestros seres queridos, con nuestros amigos, en la distancia.

我们今天可以沟通,例如,通过手机,我们可以与亲人、朋友交谈。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo sabía que se alejaría mucho de la costa y dejo atrás el olor a tierra y entro remando en el limpio olor matinal del océano.

老人知道己要驶向,所以把陆地气息抛在后,划进清晨海洋清新气息中。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El canario se dio prisa por ser el siguiente. Pidió un único color, pero le rogó que fuera especial y sobre todo, bien visible desde la distancia.

金丝雀快步走上前想当下个,它只想要个颜色,但它希望这个颜色是独特,从就能看到

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La bestia estaba allí siempre, inmóvil en medio del camino, mirando con solemne vaciedad de idea desde hacía un cuarto de hora, un punto fijo de la distancia.

那头牲口动不动地站在路中央,刻钟以来,它边胡思乱想,边望着个固定

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Un tropel de animales remotos se oyó en el horizonte, y una voz de mujer inconsolable los llamó por sus nombres, uno por uno, hasta que se hizo noche.

地平线上传来牲口奔跑声, 个无法抚慰女 人声音按照牲口名字个个地呼唤它们, 直到夜幕降临。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乱在一团, 乱糟糟, 乱糟糟的一团, 乱真, 乱子, , 掠地飞的, 掠夺, 掠夺者, 掠过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接