有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

我拿起自己罐子,也走到河边,在,我看到主人在一个院子里对两位浓施粉士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y dejándolos, se volvió adonde estaba Dorotea; la cual, como había oído suspirar a la embozada, movida de natural compasión, se llegó a ella y le dijo: -¿Qué mal sentís, señora mía?

甫离开伙计,回到多罗特。多罗特听到蒙面人叹息,不禁动了恻隐之心。她来到人身边,对她说:“您哪不舒服,夫人?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No respondió nada a esto la embozada, ni hizo otra cosa que levantarse de donde sentado se había, y puestas entrambas manos cruzadas sobre el pecho, inclinada la cabeza, dobló el cuerpo en señal de que lo agradecía.

蒙面人一言不发,只是从她原来坐地方站了起来,两手交叉在胸前,低着头,深深一躬表示谢意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不足为训, 不尊敬的, 不尊重, 不尊重别人的, 不尊重传统价值观念的, 不尊重的, 不遵守, 不作为, 不作为的, 不做声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接