有奖纠错
| 划词

La delegación de Croacia estima que es posible mejorar aún más la jerarquización de las actividades, sobre todo gracias a una evaluación sistemática de los programas cuya utilidad parece marginal, con lo que podrían reasignarse recursos a nuevas prioridades teniendo en cuenta los objetivos fijados en la Declaración del Milenio.

克罗地亚代表团认为,可以进一步改进活动等级划分,特别是系统地评估那些作用似乎不方案,这样做可以根据《千年宣言》确定目标将资源重新重点工作。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo 6 del Instrumento Constitutivo del FMAM recoge que: el FMAM trabajará de conformidad con las orientaciones de las Conferencias de las Partes, y rendirá cuentas a las mismas, las cuales decidirán al respecto de las políticas, la jerarquización prioritaria de los programas y los criterios para el cumplimiento de las condiciones exigidas para ser elegible previstos en los convenios.

《全球环境基金文书》6段规定,“全球环境基金将在缔约方指导下发挥职能并向其汇报工作,缔约方将为公约就政策、方案重点和资格标准作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

El orador cita numerosos ejemplos de tales intentos del Reino Unido, que incluyen acciones de policía de pesca en el Atlántico Sur, actividades de prospección sísmica de hidrocarburos, contramedidas para impedir los contactos y comunicaciones directos con las Islas Malvinas, la jerarquización de la base militar de la base naval británica en las islas y los intentos de enviar representantes ilegales de las islas a organizaciones internacionales.

发言人列举许多例子说明联合王国这种企图,如在阿根廷南部海域出动渔警,使用地震法勘探石油矿藏,阻挠联系马尔维纳斯群岛直达交通和通信,不久前对设在马尔维纳斯群岛英国海军基地进行改造,企图向一些国际组织派遣非法马尔维纳斯群岛代表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹, 反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C1

La jerarquización y el conservadurismo social dificultaban el paso de un estamento a otro y solo algunos burgueses lograron acceder a la nobleza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反对声, 反对者, 反而, 反法西斯的, 反法西斯战士, 反封建, 反复, 反复出现的, 反复出现的/一再发生的, 反复触摸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接