¿Podrían los resultados ser más operacionales si los objetivos fueran más específicos, medibles, realistas y aceptables, y estuvieran sujetos a plazos?
如果目标更具体、可以衡量、现实、可以接受以及具有时间限制,是否更取得成果?
El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.
国际移徙增长可通国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越的资料及思想的流动,增长就不持续。
La OMS está promoviendo la gestión integrada de los vectores (GIV), que puede definirse como un proceso de formulación de decisiones basadas en las pruebas encaminado a planificar, aplicar, vigilar y evaluar combinaciones dirigidas, eficaces en función del costo y sostenibles de medidas de lucha contra los vectores de carácter normativo y operacional, con efectos medibles y sostenibles. Entre los rasgos característicos de la GIV pueden citarse
世卫生组织将促进病媒综合管理方法,可将这种管理义为旨在规划、执行、监测和评价有针对性的、具有成本效益的可持续病媒控制综合管理措施的以事实为依据的决策程序,使之产生既可衡量又具有可持续性的效果。
De la información facilitada, la Comisión deduce que, algunas de estas medidas permitirán conseguir economías medibles e identificables, como la supresión propuesta de un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la División de Presupuesto (economías por valor de 128.100 dólares), mientras que otras permitirían evitar gastos o mejorar los servicios y procesos, como la aplicación de un instrumento para analizar los datos de la nómina de sueldos, el envío de la hoja de pago a los funcionarios por correo electrónico y la implantación del pago electrónico de los anticipos sobre los impuestos.
咨询委员会从那些向它提供的资料中注意到,虽然有些增效措施将会带来可以计量、可以确的成本节约,例如提议裁撤预算司的一个一般事务(其他职等)员额(节约128 100美元),其他一些措施不是节省经费就是改善服务和程序,包括采用薪金数据分析工具、通电子邮件向工作人员分发电子薪资单和以电子方式缴纳预付税款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。