有奖纠错
| 划词

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个工作了.

评价该例句:好评差评指正

Karla es una reportera.

卡尔拉是一个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无礼貌的, 无礼言行, 无理, 无理的, 无理行为, 无理取闹, 无理性的, 无理由的, 无理指责, 无力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(REPORTERO) ¿Cómo han visto al abuelo?

)他们觉得祖父如何?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(REPORTERA 1) ¿Le ve con ánimos?

他状态很好?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, hasta aquí han llegado mis prácticas de becaria, de reportera.

好了,实习到这里就结束了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(REPORTERA 2) ¿Tiene ganas de volver a casa el abuelo?

2)他想要回家吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los reporteros de televisión preguntan a los aficionados qué les ha parecido el partido.

电视台问球迷对这场比赛看法。

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Yo sentía una gran admiración por un reportero que se disfrazaba de médico para poder entrar en un hospital militar.

一个敢于乔装成医生闯入一家军队医院,对他很是钦佩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos titulares no fueron solo producto de reporteros prejuiciosos.

这些头条新闻不仅仅是有偏见产物。

评价该例句:好评差评指正
情景剧Extra en Español

Necesitamos un nuevo reportero para Canal 9 y creo que Sam sería perfecto -- por supuesto yo le enseñaría.

们需要一名新第 9 频道认为 Sam 是完美——当然会教他。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero esto es lo que les pregunté directamente a ellos, bueno, yo no… Mi nueva reportera.

但这是直接问他们,好吧,不是… …

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Es un siquiatra de Bogotá, pero a mí me parece que es un reportero disfrazado.

他是波哥大一位心理医生,但觉得他是个乔装打。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Tampoco me pareció un reportero, aunque hasta ese momento yo no había visto nunca un reportero.

也不觉得他像,话又说回来,直到那时,还从来没见过一位

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue con los reporteros con quienes pasó la gala de ese viernes, organizada por el embajador de Colombia en México, Ignacio Umaña de Brigard.

他和们一起度过了周五晚会,晚会由哥伦比亚驻墨西哥大使,伊格纳西奥·乌马纳·德·布里加德组织。

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Entonces fue cuando yo me convencí de que era un reportero disfrazado.

这时确信他是一位乔装了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El propio Hemingway mencionó que su estilo sobrio de escritura derivó de su profesión inicial el periodismo, pues llegó a ser chofer voluntario y reportero de guerra.

海明威本人表示,他克制写作风格源于他早年做经验,当时他是志愿司机,也是战争

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Si él hubiera encontrado la manera de hacerme saber que era un reportero yo habría sabido cómo alejar al suboficial de guardia.

要是他当时能让明白他是话,一定会想办法让警卫到房间外面去

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

Pero yo no dije nada, pues su nerviosismo y la posibilidad de que fuera un reportero me producían una gran simpatía.

一句话都没说,他那副紧张神情,还有他可能是个这件事,都使对他抱有强烈同情。

评价该例句:好评差评指正
一个海难故事

La aventura del reportero disfrazado de médico me proporcionó una idea muy clara del interés que los periódicos tenían en la historia de mis diez días en el mar.

乔装成医生这件离奇事让清楚地知道,新闻界对这海上十日漂流很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Torres Reintería, antiguo cámara y reportero de Telemundo, Televisión Azteca Guerrero, Televisa Guerrero y corresponsal de la agencia de noticias Reuters, al parecer seguía trabajando para medios de comunicación locales.

Torres Reintería 是 Telemundo、Televisión Azteca Guerrero、Televisa Guerrero 前摄影师和,也是路透社,据报道,他继续为当地媒体机构工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Y la Directora General de la UNESCO, Audrey Azoulay, ha pedido que se investigue la muerte de la reportera de televisión chilena Francisca Sandoval, fallecida el 12 de mayo en Santiago.

联合国教科文组织总干事,奥黛丽·阿祖莱呼吁对智利电视弗朗西斯卡·桑多瓦尔 (Francisca Sandoval) 死因进行调查,他于 5 月 12 日在圣地亚哥去世。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Lo voy a hacer con mi compañero alberto rojas, reportero del mundo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无论, 无论大人小孩, 无论何处, 无论何人, 无论哪里, 无论如何, 无论什么地方, 无论谁, 无虑, 无米之炊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接