有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

¡El idiota! ¡El idiota! ¡El idiota!

傻子傻子傻子

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡El idiota fue! ¡El idiota fue! ¡El idiota fue! ... ¡El idiota fue!

傻子是凶手!凶手是傻子傻子是凶手!”

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡De majaderos está el mundo lleno!

傻子遍布全世界!

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego le dije al Tonto que se lo llevara a casa.

然后叫傻子带它回家。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Es un homenaje a su padre muerto, idota.

是为了纪念他死去的父亲,傻子

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ay no! Por fin se dio cuenta que soy un p3nd3j0.

天啊,发现我是个傻子

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

O sea, ¿tú te piensas que yo soy tonto?

或者说,你觉得我是个傻子吗?”

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Ahora uno puede vernos, pero sale un empanado.

有人能看到我们了,可惜是个傻子

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El idiota se quejaba quedito y recio como un perro herido.

傻子像一条受了伤的狗,呻吟着。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Por Dios que fue el idiota!

向上帝起誓,凶手确实是傻子

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dígolo porque todos nos conocemos, y a mí no se me ha de echar dado falso.

咱们都认识,别拿我当傻子蒙。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Podría distinguir entre los inteligentes y los tontos.

我就可以辨别出哪些是聪明人,哪些是傻子

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

¿Y por qué nos hablas así? Somos fantasmas, no gilipollas.

那你干嘛这样跟我们说话?我们是鬼魂,又不是傻子

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Entretanto los idiotas no se habían movido en todo el día de su banco.

在这段时间里,四个傻子一直坐在长凳上一动也不动。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se ponía tan loco, que le pedía al Tonto que se subiera en él y lo llevara con nosotros.

它一下变得那么焦急,以致要求傻子骑在它的背上,好跟着我们同去。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Fue el idiota! —gritaba el primer atormentado en su afán de escapar a la tortura con la verdad—.

“凶手是傻子!”第一个受刑的乞丐喊道,满以为说了实话就可以免遭酷刑。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Este pez espinoso no es nada bobo.

这条刺鱼可不是傻子

评价该例句:好评差评指正
总统先生

A veces, en lo mejor del sueño, les despertaban los gritos de un idiota que se sentía perdido en la Plaza de Armas.

有时,他们被一个傻子的喊叫声从酣睡中惊醒;这傻子梦见自己在三军广场走迷了路。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se rió como una tonta cuando su madre le preguntó qué le pasaba y durmió varias horas seguidas.

当母亲问怎么了时,笑得像个傻子,然后连续睡了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Necio, aprende que el mozo del ciego un punto ha de saber más que el diablo" , y rió mucho la burla.

傻子, 学个乖吧!瞎子的领路孩子得比魔鬼还机灵。”他来了这番恶作剧,乐得直笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以…为中心, 以…作抵押, 以vos称呼, 以vos代tú, 以巴拉(vara)计量, 以暴易暴, 以便, 以此为凭, 以此为准, 以次, 以错误观念为指导的, 以到达先后为序, 以德报德, 以德报怨, 以低于…的价格出售, 以点带面, 以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今, 以寡敌众, 以观后效, 以管窥天, 以后, 以后的, 以及,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接