有奖纠错
| 划词

Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.

诸如美国等其他国家的石油和天然气案 - 在绝对数字和所占百分比方面均是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免, 以免发生意外, 以内, 以年底为限, 以期, 以前, 以前的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

Para llegar a la casa, hay que subir una gran pendiente.

回家经过一个斜坡。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El sexto planeta era diez veces más grande.

行星则十倍。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Guapo irá al gran show! ¡Así es!

瓜波去参加演出了,没错!

评价该例句:好评差评指正
大教堂

¿Lo juráis o no lo juráis? —le gritó el cura.

“你到底不要发誓?”神父对他吼。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y esto lo vamos a dejar a temperatura ambiente hasta que doble su volumen.

我们把它放在室温下,直到面团膨胀至两倍

评价该例句:好评差评指正
风之影

La edad, que a todos nos pasa factura.

“年纪了,这是所有人都付出的代价。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Espero que tenga un saco grande porque Nico es más alto que el niño promedio.

你最好拿个一点的袋子,因为尼克比一般的小孩高。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Era muy glotona y me pasaba todo el día pidiendo comida.

我是个胃王,从早到晚一直哭吃的。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Las personas mayores no les creerán, seguramente, pues siempre se imaginan que ocupan mucho sitio.

当然,人们是不会相信你们的。他们自以为占很大地方。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hay que ver, nena, cómo vamos prosperando.

" 这下咱们可有落了,你生意了。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que sí que hemos de intentar es que todos los trozos sean más o menos del mismo tamaño.

我们必须保证的是每小块蘑菇都切得一样

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Voy a dar una gran fiesta y hoy necesitar 200 de sus mejores magdalenas ...decoradas con la bandera mexicana.

我们正筹划一个派对需要200个你们最高水准的蛋糕面装饰墨西哥国旗。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

He salido de un mundo inmenso que baja hasta el mar después de un viaje de doce días.

从外面那个世界掉了出来,那个十二天程的地方。”

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Los viejos callaban impacientes por saber la mera verdad, unos de pie, otros echados, otros acurrucados.

年纪的人默默地一声不响,心里却急于弄清楚事实的真相。有人站,有人躺,有人蹲在地

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La mayor, una joven inteligente y sensata de unos veinte años, era la amiga íntima de Elizabeth.

女儿是个明理懂事的年轻小姐,年纪大约二十七岁,她是伊丽莎白的好朋友。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Por qué Sofía Loren y Cher que tienen el doble de años que yo no tiene arrugas y yo sí?

为什么索菲亚·罗兰和雪儿比我的年龄我两倍却没有皱纹 而我却有?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Lo primero que vamos a hacer es poner en un recipiente que sea bastante amplio 100 gramos de mantequilla sin sal.

我们做的一件事是将 100 克无盐黄油放入一个相当的容器中。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No voy a hacer nada especial, solo una chupifiesta con todas las Barbies, hemos preparado una coreo con canción y todo.

我晚没什么安排,就是开个派对,把所有芭比都请来,唱歌跳舞之类的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

" ¡Hay que ver lo grandísimo que es Madrid! " Bajó la acera para cruzar, sin cuidarse de volver la cabeza.

“得看看马德里是多么啊!”她沿人行道穿过马路,也没有注意到转头看看。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Pesa mil reales, y podría ser que se quedase rematada, porque traigo entre ojos que serán menester otros catorce puntos antes de mucho.

这根链子值千雷阿尔,不过说不定钱还不够呢,因为说不定还需捅开几个缝十四针那么的口子呢!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以应急需, 以远, 以怨报德, 以正视听, 以至, 以致, 以资, 以资鼓励, 以资弥补, 以资证明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接