有奖纠错
| 划词

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家天文学家对于大气污染提出了警告。

评价该例句:好评差评指正

La ponencia tuvo por objeto analizar el posible interés y papel del Observatorio en un programa europeo de búsqueda, en el que se utilizarían las excelentes instalaciones del Observatorio en Chile.

该专题介绍是为了讨论欧洲南方天文台对于一个欧洲搜索方案可能兴趣和位于智利欧洲南方天文先进设施。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de coordinación del Nódulo han permitido aumentar al máximo la utilidad de la labor de astrometría de los objetos cercanos a la Tierra realizada por muchos observadores profesionales o aficionados en todo el mundo.

空间卫士中枢协调动能够使全球许多专业和业余观测者近地物体天文测量工达到最大化。

评价该例句:好评差评指正

Esa labor se realiza en colaboración con algunos grupos de los Estados Unidos (Massachussetts Institute of Technology y Universidad de Hawai) y Europa (Queen's University de Belfast, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Universidad de Helsinki y el Observatorio Astronómico de Turín, Italia).

这一工是与美国(麻省理工学院和夏威夷大学)和欧洲(大不列颠及北爱尔兰联合王国贝尔法斯特皇后大学、赫尔辛基大学及意大利都灵天文台)同行们合进行

评价该例句:好评差评指正

El Curso Práctico tomó nota de que los sitios de réplica del Sistema de Datos Astrofísicos (ADS) financiado por la NASA, situados en Alemania, el Brasil, Chile, China, la Federación de Rusia, Francia, la India, el Japón, el Reino Unido y la República de Corea habían sido aceptados con entusiasmo por la comunidad científica y se habían convertido en importantes activos de los países en desarrollo para mejorar su acceso a la literatura astronómica.

讲习班注意到,美国航天局在巴西、智利、中国、法国、德国、印度、日本、大韩民国、俄罗斯联邦和联合王国资助天体物理数据系统(ADS)景象站点受到了科学界热烈欢迎,并成为发展中国家改善其天文文献查阅条件重要资产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 民办, 民变, 民兵, 民兵的, 民兵组织, 民不聊生, 民萃主义, 民法, 民防队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No me hagas reír... , pero si yo vengo del campo de la astronomía...

“开什么玩笑,出身。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto los ayudó en sus exploraciones astronómicas.

这对他探索很有帮助。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me contó que te dedicabas... a la astronomía, ¿verdad? —dijo Ye Wenjie.

她说你...搞?”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Enfrentandose a las teorías de astrólogo más importante de la época, Penrose

理论与当时最重要家—彭罗斯理论相对应。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los mayas tienen escritura fonética, sistema numérico, arquitectura notable y avanzados conocimientos astronómicos.

玛雅人有表音文字,计数系统,卓越建筑和先进

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Eratóstenes, que vivió en el siglo tercero antes de Cristo, usó sus conocimientos de astronomía y matemática.

生活在公元前3世纪埃拉托色尼运用了他和数

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La proximidad cercana de este grupo da a los astrónomos un asiento en primera fila para ver fusiones e interacciones galácticas.

这个星系群提供了一个前排座位,以便观察星系合并和相互作用。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Astrónomos de todo el mundo tendrán la oportunidad de observar desde objetos dentro de nuestro sistema solar, hasta el universo primitivo, utilizando los cuatro instrumentos de este observatorio espacial.

世界各地家将有机会观察太阳系内物体,到早期宇宙一切,只要利用这个太空观测站四台仪器。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No fue un caso de esos en los que una empresa del mismo sector decide contratar o mejor dicho, cazar a alguien de la competencia ofreciéndole un sueldazo, un salario astronómico.

这并不同一行业公司决定雇用或者更确切地说,通过向他提供巨额薪水(数字薪水)来竞争对手中猎取某人案例。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se cree que fue construido en el siglo II antes de nuestra era y que se trataba de un instrumento astronómico griego antiguo: una especie de computadora para predecir eventos cósmicos.

据信,它建于时代之前二世纪,古希腊仪器:一种预测宇宙事件计算机。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Desde los años sesenta se define un segundo, ya no como una fracción de un evento astronómico, sino como la duración que le toma a un átomo de cesio realizar más de 9 billones de oscilaciones.

自六十年代起,人定义了一秒钟,它不再事件一小部分,而铯原子振荡90亿次以上所需时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民意, 民意测验, 民意调查机构, 民用, 民运, 民政, 民脂民膏, 民众, 民众领袖, 民众主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接