Varios funcionarios fueron puestos en libertad en el Líbano y Jordania antes de se solicitara tener acceso a ellos.
在黎巴嫩和约旦,在提出探视请求之前工作已被释放。
Durante su detención en el norte, los 460 prisioneros no recibieron ninguna noticia de sus familias, porque las autoridades argelinas se negaban a dar acceso al Comité Internacional de la Cruz Roja, en violación del Convenio de Ginebra.
被关押在北部的战俘在关押期间得不到任何有关家里的消息,因为阿尔及利亚当局拒绝红十字国际委会探视他们,这违反了《日内瓦公约》的规定。
Había obtenido permiso para visitar a algunos oficiales militares detenidos en un pabellón de ese centro, pero pronto descubrió que existía otro pabellón que albergaba al menos a 40 detenidos, la mayoría de ellos soldados y suboficiales (cabo, sargento, etc.).
委会获准探视在拘留中心一个区关押的一些军官,但它很快发现同一个拘留中心中还有另一个区,其中关押了不少于40名被拘留者,大多数士兵和军士(下士和中士等)。
Se señala también la negligencia médica intencional y la falta de prestación médica y de alimentación adecuada por las autoridades israelíes, así como violaciones de los derechos humanos, como las golpizas, la represión, la negación de libros y la prohibición de visitas.
声明中还指出,色列当局蓄意造成医疗疏忽,不提供必要的医疗服务和营养,并侵犯被拘留者的权利,比如对他们进行殴打、镇压,不让他们看书和接受探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。