La preparación resultó más divertida que la misma velada.
准备晚会本身更有趣。
Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.
而且,专业人员本身就是体制。
Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.
我认为,金钱本身不会奏效。
La principal dificultad no está en el propio mecanismo.
主要的难题不在机制本身。
El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.
裁军与核不扩散本身并不是目的。
Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.
联合国本身就诞生灾难之中。
Es de por sí una evolución que cabe celebrar.
这本身就是一个值欢迎的事态。
El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.
该部门本身应负责制定这些标准。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转性。
Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.
这本身就拖延了时间而且非常烦琐。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一个都构成本身的独特挑战。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟发挥本身的用。
El globo tiene un impulso ascensional.
汽球本身有一种飞升的量.
Cada una de las partes tiene sus propias funciones específicas que realizar.
每个部分都必须履行其本身的具体职能。
La alerta temprana por sí sola no será suficiente para salvar vidas y propiedades.
预警本身并不足以挽救生命和财产。
A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.
“少数群体”一词本身有时可能引起误解。
Está amenazada nuestra propia existencia en este planeta.
我们在这个星球上的存在本身受到威胁。
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在公司本身以及东道国和母国。
Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.
可悲的是,联合国本身也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡¿Dónde está el ejercicio de verdad? !
锻炼内容本身在哪里?!
Escucha los secretos que te revela la propia Casa.
倾听房屋本身的秘密。
La Ruta 68 es un atractivo en si mismo.
68号公路本身就一个景点。
Pero la pajita en sí yo creo que vale mucho la pena.
但吸管本身我认为值得的。
Identificar bien tu emoción ya puede ser beneficioso de por sí.
好好辨别自己的情绪本身有的。
Pero el origen de la misma palabra amazonas también es interesante.
但,amazons这个词本身的起源也很有趣。
La propia nicotina provoca un ansia mayor por conseguir nicotina.
古丁本身就会导致你对古丁的渴望增加。
Todo nutre a lo que ya es fuerte de por sí.
本身健强了,吃什么东西都可以获得滋补。
El significado del verbo no nos informa sobre eso.
动词的本身并不能告诉我们这方面的信息。
Pero no vamos a hablar de la siesta, de si dormimos o no.
但我们不打算谈论午睡本身,比如否睡午觉。
El ejercicio mismo debe sentirse como un premio y no como un martirio.
运动本身应该被视为一种奖励,而不一种折磨。
No es que tenga miedo por mí, pero temo los comentarios de la gente.
我本身并没有什么顾虑,而怕别人闲言闲语。”
Fue una travesía en sí misma.
这本身就一段曲折的旅程。
Tres eran tres los puntos suspensivos y son puntos ellos ya en sí.
省略号里只有三个点,它本身已经包含句点了。
Como ves, el griego sobrevivió a la misma Grecia Antigua.
你看,希腊语在古希腊本身就生存下来了。
Y claro, no íbamos a dejar fuera a la misma España, cuna de nuestro idioma.
当然,我们也不会遗漏西班牙本身,我们语言的摇篮。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身的词汇、方言等等方面非常丰富。
No podía dormir, no se preocupe.
没关系,本身我也没睡着。
Date cuenta, además, de que " aquel" lleva dentro, incluso, el pronombre " él" .
请注意,“aquel”本身里面就有一个他“él”。
Y ese papel tan inofensivo pasa a ser algo preocupante, un contaminante más.
纸这种本身无害的东西就变得有害了,我们又多了新的污染物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释