有奖纠错
| 划词

Il n'y avait personne,ou presque.

也没有,或者说几乎也没有。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

不能同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a mêlé à ses malversations.

他把另卷进了挪用公款的麻烦中。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是会食言的

评价该例句:好评差评指正

Personne ne la regardait, ne songeait à elle.

没有看她,没有想到她。

评价该例句:好评差评指正

Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.

的故事,听的过去。

评价该例句:好评差评指正

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是的痛苦与另的不安。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne sur la véranda.

走廊上也没有。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.

镜头中,对话流淌,从传到另,跳跃,脱离控制。

评价该例句:好评差评指正

Un quidam m'aborde et me demande l'heure.

走上来问我时间。

评价该例句:好评差评指正

Un individu s'est emparé de mon sac.

抢了我的包。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有知道情况。

评价该例句:好评差评指正

Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.

,奉献她灿烂的爱。

评价该例句:好评差评指正

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

倒立着用手走进酒吧。

评价该例句:好评差评指正

Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.

爱就是喜欢另胜过自己。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.

当时那房子里也没有。

评价该例句:好评差评指正

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

少了切净是荒芜!

评价该例句:好评差评指正

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒的意识。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne sur votre planète !

但是你的行星上没有啊!

评价该例句:好评差评指正

Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!

,也会快乐,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aymard, Aymé, Aynard, Ayraut, ayuntamiento, ayuthia, aza, aza-, azafrine, azaguanine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Il est surtout pratique. Il arrose tout, tout seul.

它特别实用。它能一个进行浇水,一个哦。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le malheur des uns fait le bonheur des autres.

一个的不幸是另一个的幸福。

评价该例句:好评差评指正
缘》精选

Me voilà seule mais libre et délivrée !

一个在,可我自由自在!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va en prendre juste un seul pour une personne.

一个一个鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Eh, je la mange tout seul cette fois-ci hein !

这些我要一个吃!

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Un autre homme est resté dans la voiture.

一个在车里。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Tout cela ne nourrit pas son homme.

这不能养活一个

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une seule personne seulement occuperait l'Océanie toute entière.

一个独占整个大洋洲。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

II était seul. II regardait la mer...

一个。看着

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Elle ne voulait pas du tout y partir toute seule !

她一点都不想一个出发。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et aujourd'hui, on voit que l'un ne vit pas sans l'autre.

而现在我们看到,一个的生活离不开另一个

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je vis seul, je ne gagne pas beaucoup.

一个生活,挣钱不多。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y a des vaches là-bas. Et il y a quelqu'un.

那里有些奶牛。还有一个

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À cette demande, aucune réponse ne fut faite.

这问题,没有一个回答。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quel était le but du dernier ?

后面一个的目的何在呢?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Si tu reviens seul l'année prochaine,ne reviendras pas.

明年过年你要是还一个回来你就别回来了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Malheureusement il ne passe jamais personne par ici.

可惜,没有一个经过这里。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu n'es pas la seule à l'avoir perdue.

失去她的不是只有你一个

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Mais qu'est-ce que t'as à parler tout seul ?

一个在那念叨什么呢?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Vous lui parlez d'une personne, par exemple.

比如,你和它谈论一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique, azéotropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接