有奖纠错
| 划词

J'ai demenage il y a peu de temps.

我在不久前才刚搬家。

评价该例句:好评差评指正

La route était naguère bordée d'arbres.

这条路不久前两边栽有树木。

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正

Des civils avaient séjourné dans ce camp peu de temps auparavant.

不久前,这个营地里有平民。

评价该例句:好评差评指正

C.ou de son régiment-alors qu’il y a peu de temps encore il détestait ce genre de mondanités.

不久前这种社交。

评价该例句:好评差评指正

Le viol a récemment été déclaré un crime contre l'humanité.

强奸罪不久前被宣布为危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a trait à des événements récents.

这些问题之不得不涉及不久前些事实。

评价该例句:好评差评指正

Cet Accord ainsi que son Protocole additionnel seront ratifiés bientôt par le parlement haïtien.

海地议会不久前批准此协定以及附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas très longtemps, le Japon recevait l'aide d'autres pays et d'organisations internationales.

不久前,日本获得其他家和织的援助。

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de temps, Israël déclenchait une guerre destructrice contre le Liban.

不久前,以色列对黎巴嫩发动了毁灭性的战争。

评价该例句:好评差评指正

Le Nicaragua a détruit ses stocks de mines il y a quelque temps.

尼加拉瓜已在不久前销毁了其贮存的地雷。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, une «solution à trois états» a parfois été évoquée.

不久前,有人谈到所谓“三解决办法”。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les événements du passé récent ont changé notre monde une nouvelle fois.

然而,不久前发生的各种事件再次改变了世界。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons insisté sur ce point lors de la récente Conférence d'examen du TNP.

我们在不久前的审议大会上强调了这点。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il n'y a pas longtemps, il ne manquait pas de scénarios apocalyptiques.

上,不久前,各种末日将临的假想比比皆是。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la résolution 1566 (2004) récemment adoptée par le Conseil.

欢迎安理会不久前通过的第1566(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire récente du pays pousse à se méfier des mots.

由于卢旺达不久前的遭遇,人们对话语有种不信任。

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de temps 7 États sur 11 connaissaient des crises.

不久前,11个家中就有7个家遭受危机。

评价该例句:好评差评指正

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的教训。

评价该例句:好评差评指正

Il avait fait récemment des déclarations exprimant son opposition à certaines actions gouvernementales.

不久前曾发表过些讲话,对政府的些政策表示反对。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的, 被欺, 被遣送回国的(人), 被敲打声, 被侵略者, 被侵蚀的, 被请求者, 被驱逐的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Elles sont sorties il y a un moment.

不久刚发售。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai créé ce combo il n'y a pas longtemps en plus.

不久我创造了这种组合方式。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il nous a quittés il n'y a pas très longtemps, c'était en septembre 2021.

不久离开我们了,2021年9月。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

" C'est faux ! il vient de m'écrire. "

“那是谣言!他不久还给我写过信。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cela pourtant était si proche et si effroyable !

而这是不久发生的,又是这样骇人!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il supposa que c'étaient les déshydratés que le laquais voulait utiliser pour alimenter le feu.

那就是不久追随者想要用来烧火的脱水者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Donc voilà, Cyprien, qui a atteint les dix millions d'abonnés il n'y a pas très longtemps.

不久,Cyprien的订阅者人数达到1000万。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Donc, il y a un moment, tu te dis, allez j'y vais !

不久,你跟,我走了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et j'ai découvert l'excellent Super Smash Bros mêlée il n'y a pas longtemps.

而我在不久发现了很有趣的《明星大乱斗》游戏。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sur Pluton, Cheng Xin venait de connaître les heures les plus reposantes de son existence.

不久在冥王星上时,程心刚刚经历了一生中最轻松的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

– D’ailleurs, j’ai fait une vidéo à ce sujet il y a quelque temps.

此外,关于这个话题,我不久录制过一个视频。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On venait d’éteindre la torche qui avait été replacée dans son alvéole de pavés.

不久他们刚熄灭了放置在石块凹穴处的火把。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Margaret Lloyd, née Lofty, a épousé il y a peu John Lloyd.

玛格丽特·劳埃德,原名洛夫蒂,不久嫁给了约翰·劳埃德。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.

现在来看更加新潮,不久才崭露头角的音乐家。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bien entendu, je ne voulais pas lui donner de motifs supplémentaires d'agir ainsi.

我相信他是在不久才有这个想法的,我不想让他这种愿望变得更强烈。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cependant, depuis quelque temps, sa fille disait : mon père baisse.

可是不久,她的女儿常:“我父亲瘪下去了。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tiens, cette expression je l'ai apprise il n'y a pas longtemps, en même temps, c'était facile à comprendre.

好吧,我不久学会了这个表达方式,它很容易理解。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et bien, je suis la sœur de Aziatomik. Mais sinon j'ai commencé ma chaine y'a pas longtemps du coup.

我是Aziatomik的妹妹。此外,我不久创办了的频道。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ceux-là seraient capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînésfaisaient naguère en terminale !

这些学生在高一就能做他们学 长们不久在毕业班做的题!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'y a pas longtemps, certains restaurants affichaient : « Ici, le couvert est ébouillanté. »

不久,有的餐馆还张贴布告:" 此处餐具已沸水消毒。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子, 被授予…的, 被梳理的, 被疏忽的, 被束缚, 被摔出去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接