有奖纠错
| 划词

Le tabagisme impose des coûts souvent élevés aux non-fumeurs.

造成的代价常常也很高。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays à faible revenu ou à revenu moyen, beaucoup d'entre eux peuvent simplement ne pas les connaître.

在低收入和等收入国家里,许多根本知道这些风险。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de fumeurs ne sont pas conscients des risques élevés de maladie et de décès prématuré que leur choix leur fait courir.

许多完全了解吸所造成的疾病和短寿风险。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

造成的代价包括由于接触到味而健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les femmes ménopausées, la densité osseuse est plus faible chez les fumeuses que chez les non-fumeuses, et le risque de fracture de la hanche est plus élevé chez les premières.

在绝经后妇女骨质比更为疏松,其髋骨骨折的危险性也加大。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les inconvénients pour les non-fumeurs, on peut citer bien évidemment les effets nocifs pour la santé, de même que la gêne et l'irritation que provoque l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement.

所造成的代价显然包括损害健康以及由于暴露在吸而引起的烦躁与不安。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-sept pour cent des non-fumeurs et, ce qui est compréhensible, seuls 20 % des personnes fumant régulièrement se sont dites favorables à une interdiction de fumer dans les restaurants et autres établissements de restauration.

以及仅20%的经常(可以理解)赞成禁止在餐馆和其他配餐设施

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces stratégies ont pour but de limiter les torts en faisant la promotion de la prévention du tabagisme parmi les jeunes, de l'abandon du tabagisme parmi les jeunes et les adultes et de la protection des non-fumeurs contre l'exposition involontaire à la fumée secondaire.

所有这些战略都是为了减少伤害,办法是促进预防青年吸、使青年和成年戒及保护不受被动吸的非自愿性影响。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.

伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的血小板线粒体呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区亲属血小板的结果做出比较。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Plusieurs études ont comparé le sommeil des fumeurs avec celui des non fumeurs.

多项研究对的睡眠与的睡眠比较。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Nicolas Vilain : En Italie par exemple, la mesure était annoncée principalement comme une mesure de protection des non-fumeurs.

尼古拉·卫兰:比如在意大利,施的颁布主要是为保护

评价该例句:好评差评指正
会经济

Moi, je ne fume pas, mais le fumeur a ses droits, à condition qu'il ne dérange pas le non-fumeur.

,但有他的权利,只要他打扰

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais cette diminution est beaucoup plus sensible chez les hommes que chez les femmes. Et pourtant, le nombre de fumeuses, s'il a beaucoup augmenté, n'est pas supérieur à celui des fumeurs.

但是这种下降在男性中比在女性中更为明显。然而,女性的数量即使大量上升,也比男性数量多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接