有奖纠错
| 划词

Maintenant il y a un gros problème...Il rejette toutes les responsabilités sur moi.

现在问题了……他又把责任都推给我。

评价该例句:好评差评指正

On dirait que le président a des problèmes de santé.

总统健康似乎问题

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement italien a été le premier à signaler un problème.

关于问题最初提醒注意来自意大利政府。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui a mal tourné sur le plan de la sécurité de l'ONU à Bagdad?

联合国在巴格安是否问题

评价该例句:好评差评指正

J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !

图象处理器风扇了大问题

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那问题,并予以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Gaviria me fit comprendre l'ampleur du problème et mit les pièces de l'échiquier en ordre.

“加韦亚向我点问题真正分寸,为我化解了迷

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions faire partie de la solution.

我们应该为解决问题一份力。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrôle devient plus difficile lorsqu'il s'agit de groupes armés non étatiques.

问题在涉及非国家武装集

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement central s'est montré résolu à s'attaquer au problème.

央政府表现解决这一问题决心。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de voir le vrai problème, ils en ont inventé un autre.

他们非但没有悟出真正问题所在.反而制造另一个问题出来.

评价该例句:好评差评指正

Petit à petit, nous avons trouvé des solutions pragmatiques à nos problèmes.

我们逐渐地制定解决我们问题务实方法。

评价该例句:好评差评指正

La définition du viol est un des domaines qui posent manifestement problème.

表现这些关注问题一个领域就是强奸定义。

评价该例句:好评差评指正

L'actualité nous montre cependant, hélas, à quel point ce processus, lui aussi, reste fragile et encombré d'embûches.

但遗憾是,当前现状向我们表明该进程十分脆弱,很容易问题

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les réponses font apparaître des opinions très diverses.

然而,答复也反映在这个问题相当大不一致。

评价该例句:好评差评指正

Si le système a bien fonctionné pendant un certain nombre d'années, il est à présent au bord de l'effondrement.

有数年间,这一制度运转良好,但现在问题了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.

你可能已猜到,问题在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre élevé d'orateurs, parmi lesquels le Kenya, témoigne de l'importance de cette question.

包括肯尼亚在内一大批发言者,反映对该问题重视。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.

可比性问题可能在这些结果相互矛盾原因上。

评价该例句:好评差评指正

Le texte entre crochets dans le paragraphe proposé signalerait cette question en suspens.

拟议案文方括号内案文反映这一未决问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train, avant-veille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un podcast, une œuvre

Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.

当社会时,建筑也会

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Il y a un truc qui va pas !

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, elle tombe souvent en panne !

不好,经常

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

On va bien lui expliquer, il n'y aura pas de problème.

我们给他好好解释 不会的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Hélas, il arrive que la machine déraille et devienne dure d'oreille.

唉,有时候机器也会,耳背。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

M. Leroy:ça y est !Le téléviseur va encore tomber en panne!

!电视机又

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je vous conseille d'arrêter. Si vous continuez, vous aurez des problèmes.

我建议您停止吸烟。如果您继续吸烟,您会的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh la la papa pig, votre voiture n’as pas l’air de bien fonctionner.

哦啦啦,猪爸爸,你们的汽车看上去

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Mon GPS bug... c'est n'importe quoi!

我的导航,不知道导到什么鬼地方去

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Votre machine soit-disant en partait état tombe en panne presque tous les jours depuis le montage.

你们这台所谓无故障的机器从安装好后就天天

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un peu comme si on demandait à un pompier de devenir chirurgien, évidemment ça coince !

有点像要求消防员成为外科医生,显然它

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Qu'on arrête de chercher la solution à un problème à quelque chose qui fonctionnait pas.

我们不再寻找办法来处理一个或者的东西。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vois qu'ils ont des problèmes de santé.

我看到他们说是身体

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Qu'est-ce qui ne va pas ? On m'a volé.

什么啦? 我被偷

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Beaucoup de choses ont mal tourné lors de cette nuit tragique.

在那个悲惨的夜晚,很多事情都

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vous en faites une tête ! Il y a un problème ?

你们板着脸!什么

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J’étais sur un coup, fallait que je vole un sac et ça a mal tourné.

我正忙着时要去偷一个包,结果

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est une question d'I.L.L.L.U.S.I.O.N.S Eh bien malheureusement, non !

这是一个幻想。那么不幸的是,不!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a tous connu une soirée qui tourne mal, mais là je crois que personne peut rivaliser.

我们都经历过聚会的情况,但我认为没有人能够匹敌这次。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est quoi le problème ? C’est la coupure de courant.

在哪里?是断电。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接